Из века в век, страны в страну. Весело и грустно. Михаил Жинжеров

Читать онлайн.
Название Из века в век, страны в страну. Весело и грустно
Автор произведения Михаил Жинжеров
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

ели…

      И тут, будто в подтверждение его слов, низкий потолок над столом сборщиков проваливается и прямо на голову зама падают пропавшие старший мастер и рабочая. Частичное отсутствие одежды и недвусмысленная поза сразу объясняют, чем они занимались в рабочее время.

      Не каждый автор, пожалуй, решится рассказать про подобный случай. Или «Мокрое дело» – несколько «неудобный» рассказ о шахматисте, которого не отпустили в туалет во время игры. Так и случилась у него та же неприятность, что и с маленькими детьми. Вроде бы смешной случай, но заметно, что автор рассказывает о нем с большим сочувствием.

      Так же – с усмешкой, но сочувственно – рассказывает Михаил Жинжеров истории из детства. Например, про то, как мальчики решили разыграть историю из приключенческой книги, а в качестве мустанга позаимствовать соседскую козу. У нее, бедняжки, даже молоко пропало! Или другой забавный – или не очень – случай.

      Левая лыжа срывается с Мишкиной ноги и летит со скоростью выпущенной стрелы. Возвращавшая с рынка старушка почувствовала опасность и обернулась. При виде мчавшейся лыжи она подпрыгнула и наступила на неё. Несколько метров старушка промчалась на одной лыже, как каскадёр в зимних шоу, затем ойкнула и упала.

      Читаешь такую историю – и веришь, что подобное было в реальности. Ибо случай, что называется, «нарочно не придумаешь», а правда всего неправдоподобнее.

      Любит Михаил Жинжеров и веселые, насмешливые стихи. Например, о детях, которые считают, что им плохо живется, не то что старому дедушке.

      Дед ест мороженое сколько пожелает.

      Решать ему не нужно сложные задачи.

      И сочинения писать никто не заставляет.

      И может дед смотреть любые передачи.

      Для деда всюду дует и всюду сквозняки.

      Мораль читает вечно он – мучитель.

      А нам ребята ставят под глазом синяки,

      А в школе издевается учитель.

      Смешно и одновременно грустно. Ведь действительно – мы, взрослея и старея, вспоминаем счастливое детство, а на самом деле, когда были детьми, тосковали и хотели стать взрослыми. Очень верное наблюдение.

      В других стихотворениях Михаил Жинжеров приходит к пародии, как в старых баснях с новой моралью, например «Ворона и сыр». На этот раз вороватой птице повезло больше: не у нее выманила сыр лиса, а она у девочки. И не лестью, а испугом – «каркнула во все воронье горло», так что девочка сыр уронила. И какая тут мораль?

      Мораль конечно в басне есть.

      И вечером, и утром рано

      На лавочке не нужно есть.

      Ешь дома или в ресторане.

      Неожиданно и как-то не по-басенному узко. Именно в этом состоит пародия. Но другие басни, наоборот, сохраняют назидательность, а их новая мораль вполне универсальна и весьма глубока.

      Наконец, порой Михаил Жинжеров обращается к глубокой трогательной лирике. Как нежно и печально звучат его обращение к усталой, печальной супруге, сетования на предательство близких, укор сплетням и клеветникам. А один из самых проникновенных моментов, без сомнения, таков:

      Мне скоро предстоит уйти

      Туда, откуда нет возврата

      И я спешу сказать: «прости»

      Всем перед кем был виноватым.

      В жизни можно многое не успеть, но сказать «прости» необходимо обязательно. И такое поэтическое «прости», хочется верить, услышит каждый его адресат, может быть, даже те, кого нет с нами. Поистине, велика сила поэзии, и веселой искристой, и печальной певучей.

      Организационный комитет

      I Международного литературного фестиваля

      им. А. С. Пушкина «220 лет поэту». Крым, 2019

      РАЗДЕЛ 1. РИФМОЙ ПО ЗАТЫЛКУ

В МИРЕ НАСЕКОМЫХ Часть первая. Былое без дум

      Мелькают дни, недели, годы, меняя страны и народы.

      Уходит вера в «измы», классы и сверхзамученные расы.

      И появляется апатия к таким словам, как «демократия».

      История как карусели: те вдруг упали, те взлетели,

      Но вот прошел всего лишь год – и все опять наоборот.

      И мы в сумбурном мире мнений, учений, мыслей и сомнений,

      Науки, техники, прогресса не проявляем интереса

      К знакомым нам и незнакомым живущим рядом насекомым.

      Прошло уже немало дней, с тех пор как дедушка Корней

      Нам рассказал, набравшись духу, про тараканище и муху.

      И мы продолжим изучение их дальнейших приключений.

      А пока о них поведаем слегка.

      Вот муравьи, их жизнь – работа. Трудились до седьмого пота,

      «Решенья претворяли в жизнь» и строили социализм.

      Вот пчелы – высоко взлетали, творили и изобретали

      И