Bromance. Тайный клуб романтиков. Лисса Кей Адамс

Читать онлайн.
Название Bromance. Тайный клуб романтиков
Автор произведения Лисса Кей Адамс
Жанр Современные любовные романы
Серия Passion. Bromance. Тайный клуб
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-156531-2



Скачать книгу

уже побывал на грани разрыва, – продолжил Дэл, и Гевин вспомнил его загадочные слова накануне: «Все мы через это прошли». – И каждый не только вернул своих девчонок, но и наладил отношения, которые теперь лучше, чем были.

      Гевин вглядывался в лица сидящих. Они кивали ему и улыбались, только Мак показывал палец. Гевин ответил ему тем же и покачал головой.

      – Не врубаюсь, что это значит и при чем здесь я.

      – Послушай, дружище, – сказал Малколм, его огромные ручищи, как у Халка, поглаживали бороду, густую, как дремучий лес. – Мы, мужчины, идиоты. Жалуемся, что женщины такие загадочные, головы у них забиты всякой хренью, никогда не разберешь, чего они хотят. И если не пытаться их понять, полная задница в отношениях гарантирована. Главная-то проблема в нас. Мы прячем эмоции, стараемся не распускать нюни и все такое. Считаем, что теплые, душевные отношения целиком зависят от женщин, а потом удивляемся, почему жены вдруг от нас уходят.

      Гевин нервно выдохнул. Эти слова напомнили ему недавний разговор дома. «Неужели ты до сих пор считаешь, что тебе достаточно просто появиться здесь, и я тут же растаю, улыбнусь и сделаю вид, что все прекрасно. Я занимаюсь этим уже три года, Гевин. С меня хватит».

      – В-все равно ни хрена не п-понятно, – заикаясь, пробормотал он.

      – Любовные романы в основном пишут женщины для женщин, и в них досконально описано, какое обращение нравится дамам, что им нужно от жизни, о каких отношениях они мечтают. Мы читаем эти романы и учимся проявлять чувства так, как нравится женщинам, узнаем, что у них на душе.

      От удивления Гевин захлопал глазами.

      – Мужики, вы серьезно?

      – Серьезней некуда, – сказал Дэл.

      Отравившийся сыром русский кивнул.

      – Я читаю роман и понимаю, что мы с женой видим мир по-разному и мне нужно научиться говорить на ее языке.

      – На ее языке?

      – Было у тебя когда-нибудь такое: ты говоришь Тее что-то совершенно безобидное, а она вдруг как бешеная вылетает из комнаты, а потом замыкается и ничего не объясняет, только твердит, что все в порядке? – спросил Малколм.

      – Бывало.

      – Или ты вроде как пошутил, а она страшно обижается?

      – Ну да, но…

      – А вот еще. Ты говоришь ей, что загрузил посудомойку. А она ни с того ни с сего взрывается и кричит: и что, теперь тебе вручить золотую звезду героя? Было такое? – вмешался Ян.

      По спине Гевина пробежал холодок.

      – Парни, вы что, говорили с ней?

      Ян фыркнул.

      – Все ясно. Вы, друзья, общаетесь на разных языках. – Он указал на книгу. – Ее язык ты выучишь, прочитав роман.

      – Но Тея и книг-то таких не читает!

      Парни переглянулись и заржали. Дэл похлопал его по спине.

      – Как он счастлив в своем неведении!

      – Я ни разу не видел у нас дома таких книжонок.

      Вмешался Дерек Уилсон, местный бизнесмен, которого Гевин видел в телевизионной рекламе.

      – Ну электронная-то книжка у нее наверняка есть?

      – Есть. То есть не знаю. Наверное.

      – И в ней полно любовных романов. Уж поверь нам.

      Гевин взглянул на книгу.

      – То