Название | Осколки времени |
---|---|
Автор произведения | Райса Уолкер |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Файлы Хроноса |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-04-155917-5 |
Я кладу свою газировку, планшет и дневник на стол перед собой. Брови Макса взлетают вверх, и он качает головой.
Мне показалось, он хотел сказать мне, что с напитками сюда нельзя. На самом деле над доской и правда висит табличка с надписью: «с едой и напитками вход воспрещен», но у блондинки, сидящей рядом с ним, стоит на столе кофейная кружка и почти съеденная выпечка, поэтому это правило явно игнорируется.
Потом я понимаю, что он переживает о дневнике. А что, по его мнению, я собиралась сделать? Передать его через весь стол и сказать спасибо за то, что он дал мне секретную информацию? Как и все дневники ХРОНОСа, этот похож на обычную старую книгу, и он лежит под планшетом. Никто даже не заподозрил ничего. Но я кладу его себе на колени и стреляю в Макса взглядом, кричащим: «доволен?» Он просто продолжает пристально смотреть на меня, поэтому я целенаправленно переключаю свое внимание на другой конец стола.
Стена позади Тилсона загорается. Он отодвигает свой стул влево, чтобы его голова не загораживала экран.
Я наклоняюсь к Шарлейн и шепчу:
– Мы ждем Джулию?
– Нет, она не придет. Возможно, мы увидимся с ней позже.
– А кто эта женщина рядом с Максом?
– Селена Элликотт, – шепчет она в ответ. – Сенатор.
– Она тоже киристка. У нее есть татуировка.
Шарлейн укоризненно улыбается мне и поднимает свою ладонь. Ее татуировка свежее, розовый цвет более яркий, чем на руке Элликотт. А еще татуировка выглядит немного иначе, чем раньше, хотя я не могу понять, что именно изменилось.
– Мы все киристы. Новые киристы, но все же…
Киристы есть киристы. Тем не менее я не говорю вслух того, о чем думаю, потому что не хочу оскорблять Шарлейн и потому что понимаю, что это, вероятно, уже не так. И возможно, это никогда не было полной правдой. Как заметил Кирнан еще в Джорджии, люди присоединялись к киристам по самым разным причинам.
– Всем видно? И слышно? – спрашивает Тилсон чересчур громким голосом для такой маленькой комнаты.
Раздаются звуки согласия, а затем Джулия говорит с ноутбука Тилсона.
– У нас все готово.
Ах. Значит, она сейчас на совещании.
Изображение, которое Тилсон проецирует на стену позади себя, похоже на куш-бол[5] с разноцветными нитями из сердцевины. Очевидно, мы сразу переходим к брифингу, без вступлений.
– Вот с чем мы столкнулись, – говорит он. – Существует некоторое сходство с вирусом H5N1, который некоторые из вас, возможно, знают под названием птичий грипп, но есть также и некоторые довольно поразительные различия. Я не буду притворяться, что полностью понимаю, как он действует. Мой коллега-эпидемиолог понимает немного больше, но, в целом, это не естественный вирус. Он был создан с целью нести смерть и быстро распространяться через водопровод или через контакт с телесными жидкостями. Оказавшись внутри носителя, он быстро мутирует. Уровень заражения составляет
5
Куш-бол – мягкий мячик, сделанный из тонких резиновых ниток.