Название | Богослужебный устав и гимнография |
---|---|
Автор произведения | Е. Н. Никулина |
Жанр | Религиозные тексты |
Серия | |
Издательство | Религиозные тексты |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-7429-0858-6 |
Блаженны исполняются с тропарями. Эти тропари тоже носят название «Блаженны», хотя правильнее их называть «тропари на Блаженнах». Тропари начинают петь с определенного стиха антифона. Тексты тропарей на Блаженнах берутся из Октоиха и из 3-й и 6-й песен канона святому в Минее.
В Господские двунадесятые праздники положено петь праздничные антифоны. По структуре они напоминают будничные. Это тоже стихи из псалмов с припевами. Стихи содержат ветхозаветные указания на празднуемое событие.
Припев первого антифона: Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас.
Припев второго антифона напоминает о теме праздника: «Спаси ны, Сыне Божий, рождейся от Девы… или: Преобразивыйся на горе… или: Плотию распныйся… и т. п. поющия Ти: Аллилуиа».
В качестве припева третьего антифона используется тропарь праздника. Как уже говорилось, слово «тропарь» происходит от глагола «обращать, вращать». Тропарь должен хорошо чередоваться с другими текстами. Третий из праздничных антифонов дает нам яркий пример этого[77].
После второго антифона всегда поется торжественный гимн «Единородный Сыне». Считается, что это тропарь храма Святой Софии в Константинополе, написанный византийским императором Юстинианом (VI век).
Еще один изменяемый текст Литургии – это песнопения Малого входа. Малый вход совершается при пении третьего антифона. Чаще всего при входе в алтарь после слов диакона «Премудрость прости» хор поет входное песнопение, называемое просто входное: «Приидите, поклонимся и припадем ко Христу, спаси ны, Сыне Божий*, поющия Ти: Аллилуйя». После знака* произносится праздничная вставка. В воскресенье – «воскресый из мертвых», в Богородичные праздники «молитвами Богородицы», когда нет Господского или Богородичного праздника – «во святых дивен сый» и пр.
В Господские двунадесятые праздники, Духов день, Пасху и Светлую седмицу на Малом входе «Приидите, поклонимся» не поется. Вместо него произносится соответствующий теме Праздника входный стих, обычно из Псалтири. Например, на литургии в день Святой Пасхи вместо «Приидите, поклонимся» произносится «В церквах благословите Бога, Господа от источник Израилевых», в праздник Рождества Христова «Из чрева прежде денницы родих Тя, клятся Господь и не раскается: Ты иерей еси во век по чину Мелхиседекову», в праздник Преображения Господня «Господи, посли свет Твой, и истину Твою, та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою»[78].
На Малом входе звучат и другие изменяемые тексты – тропари и кондаки. Устав их пения очень сложен, поэтому мы рассмотрим только основные правила[79]:
• Сначала поются все тропари, потом все кондаки.
• Тропарей и кондаков, как правило, одинаковое количество.
• Сначала поются тропари Господские, потом Богородичные, потом Ангелам, Предтече и т. д., от более значимого к менее значимому.
• Кондаки поются в том же порядке, за исключением кондака самого важного
77
78
При работе с богослужебными книгами следует иметь в виду, что праздничный входный стих – это второй вариант входного (а не какой-то особенный текст), в последовании праздничной службы он так и озаглавлен «входное». Входным стихом мы называем его для того, чтобы отличить от
79
См.: