Невероятные приключения Денниса Доргана. Роберт Говард

Читать онлайн.



Скачать книгу

вот как раз под этой дверью валялась большая часть моих оппонентов. Билл Маккой пытался подняться, но никак не мог распрямиться. Не задумываясь, я метнулся вперед, запрыгнул на спину Маккоя, оттолкнулся – он и сделать ничего не успел. А я, пружиной взлетев вверх, зацепился за раму двери и подтянулся. Маккой заорал что-то ужасное, а остальные только стонали и ругались:

      – Помогите!

      – Убивают!

      – Я умираю!

      – У меня спина сломана!

      – Это что – землетрясение?

      Я нашел стул с целыми ножками и присел передохнуть. Тем временем банда обнаружила в какой незавидном положении оказалась.

      – % $ + @! – высказался один из них.

      – * & $% этаж провалился, и мы попали в % & @ *! – высказался другой.

      – Он мне своей головой все ребра переломал, – взвыл Франклей. – А до этого три зуба выбил.

      – Да вы все почти не пострадали, – простонал Маккой, лежа на животе в грязи. – Посмотрите на меня. Он мне прыгнул на спину и позвоночник сломал. Да не оглядывайтесь. Нет его тут. Он наверху.

      – Помогите! – неожиданно заорал Таттеркин. – Меня змея укусила.

      – Никакая не змея, – прорычал Франклей. – Тут нет никого, кроме крыс. – Этот старый подвал…

      – Хочу выбраться отсюда! – заорал Датчанин. – Тут сыро и грязно. Бьюсь об заклад, сюда просачивается вода. А при приливе его заливает. Все крысы тут – разносчики бубонной чумы. Помогите!

      – Заткнись! – объявил Франклей. – Я наклонюсь, а ты, Том, залезай-ка мне на плечи. Зацепись за раму двери и вылезай. Найдешь веревку и поможешь нам… Хорошо, что тут хоть светло.

      Так они и сделали, только когда Келлс зацепился за раму двери и начал подтягиваться, я врезал ножкой кресла ему по пальцам. Он закричал так, словно я ему брюшину вскрыл без наркоза, и повалился на Франклея, который тут же взвыл:

      – Да ты с ума сошел, кретин ты @ $% *!

      – Заткнись! – выл Келлс, обсасывая разбитые пальцы. – Там этот впертый моряк, будь он проклят! Он мне все пальцы переломал!

      И тут они все начали ужасно кричать и страшно ругаться. Я сидел и слушал, а когда мне надоело, я перегнулся к ним и объявил:

      – А ну, % & @ * S, заткнулись! Надоело мне слушать вашу @ $% – х *!

      – Отпусти нас, Дорган, – попросили они.

      На это я ответил:

      – Не раньше, чем Датчанин отдаст мне сто баксов, которые задолжал мне и Корригану.

      Келлс вытер кровь и грязь с лица, а потом заговорил, обращаясь к Датчанину:

      – Отдай ты ему эти деньги. Бога ради!

      – Да не могу я! – взвыл Датчанин. – Я их потерял.

      – Ты лжец, упрямая обезьяна, – прорычал Франклей. – Отдай ему деньги. Или ты хочешь, чтобы мы потеряли десять штук из-за твоего упрямства.

      Но Таттеркин начал клясться, что выронил их, когда упал на пол. Келлс и Франклей стали его метелить и разорвали большую часть его одежды в поисках денег. Только они ничего не нашли. Тогда они решили, что Датчанин говорит правду, и что он обронил деньги.