Восьмая степень свободы. Книга 1. Нина Демидова

Читать онлайн.



Скачать книгу

ранее так вожделенно стремились беженцы, стали почти непригодными для житья. Восточное побережье Северной Америки тоже сильно пострадало от климатических изменений. Правительства этих стран, зная неутешительные прогнозы климатологов, вступили в мировой сговор и, открыли границы для переселенцев. Они принимали и зазывали к себе всех, кто хоть сколько мог передвигаться. Когда страны Африки наполовину опустели, американцы и европейцы аккуратненько и быстро двинули туда. А когда ситуация стала разъясняться, беженцам было уже поздно возвращаться – им там попросту уже не было места. «Вы же хотели в Европу? Вот и живите тут!» – ответствовало правительство Центрального континента.

      Зак, конечно, тоже ловил свою рыбку в этой мутной воде, но действия Мирового правительства он никогда не одобрял. Впрочем, по натуре он всегда был анархистом-индивидуалистом и не признавал никаких государственных структур. Возможно, именно поэтому (или хотя бы отчасти) у него были натянутые отношения с властью – полицией, таможней, налоговыми комитетами и даже органами безопасности.

      В кабинет просунул голову Макс. Закари поймал его взгляд и кивнул, затем подошел к оптической панели и откликнулся на входящий вызов.

      – Мистер Гомес?

      – Мистер Ноэл, – голос был глухой и тусклый, как будто собеседник Зака разговаривал с космической орбиты Земли, никак не ближе. Хотя Гомес действительно мог сейчас быть где угодно – от Америки до Европейского Эрга – работа требовала постоянных разъездов.

      – Есть дело. Надо встретиться.

      – Перспективное дело?

      – Скажем так – стоящее того, чтобы поторопиться.

      Повисла недолгая пауза. Собеседник обдумывал предложение.

      – Ладно, вечером прилечу. Готовьте виски, мистер Ноэл!

      – Уже прикупил два лодера с коллекционным бурбоном, к вашему приезду обе бутылки будут готовы. До встречи!

      «Мистер Гомес будет кстати», – с удовлетворением подумал Зак. – С его помощью я продвинусь в этом деле гораздо быстрее».

* * *

      «Лодеры спиртного… …коллекционные лодеры предметов искусства… лодеры редких лекарств…лодеры трансплантатов …лодеры запрещенных препаратов…лодеры продуктов питания…промышленная партия высококачественных а-клонов»… – и так несколько страниц объявлений, уже рябит в глазах. Все это – «улов» одного дня платформы «АНКО», любимого детища Виктора Левски – баловня судьбы и гения компьютерного взлома. Нелегальная платформа для продажи и обмена ворованных, взломанных и запрещенных лодеров «АНКО» была его лучшим творением и поводом для пожизненной гордости.

      «Опять он появился, что-то зачастил наш парень, – оживился Виктор. – А-клоны периодически мелькают в продаже, но такими объемами похвастаться мог далеко не каждый – у шефа вполне может возникнуть интерес…к продавцу», – подумал Левски, ухмыльнувшись.

      Молодой человек потянулся в своем кресле, и устало провел рукой