Харбин. Книга 1. Путь. Евгений Анташкевич

Читать онлайн.
Название Харбин. Книга 1. Путь
Автор произведения Евгений Анташкевич
Жанр Историческая литература
Серия Харбин
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-227-05099-1



Скачать книгу

мысле это продолжение глобальной евразийской драмы, потому что огромная часть русской белой эмиграции двигалась через Харбин. Большая часть тех сюжетных историй, которые только намечались в эпоху Русско-японской войны, здесь получила трагическое развитие и разрешение. Написал эту нетривиальную книжку человек, который сам этот крестный путь прошел….

Сергей Соловьев, режиссер

      Сегодня, когда под видом исторического романа читателю то и дело норовят подсунуть «развесистую клюкву», а исторически правдивые произведения практически невозможно читать в силу их литературной беспомощности, книга производит сильное, а с учетом того, что это дебютный роман, – и вовсе ошеломляющее впечатление.

Литературная газета

      Трагическая историческая правда соседствует в книге с признаками высококачественной остросюжетной литературы, в едином тексте психологический роман словно борется с боевиком – и побеждает. Ничего крамольного, вроде отходов от традиций русской классики, в этом нет.

      Литис

* * *

      Я думала, Россия – это книжки.

      Всё то, что мы учили наизусть.

      А также борщ, блины, пирог, коврижки

      И тихих песен ласковая грусть.

      И купола. И тёмные иконы.

      И светлой Пасхи колокольный звон.

      И эти потускневшие погоны,

      Что мой отец припрятал у икон.

      Всё дальше в быль, в туман со стариками.

      Под стук часов и траурных колёс.

      Россия – вздох.

      Россия – в горле камень.

      Россия – горечь безутешных слёз.

Харбинская поэтесса Ларисса Андерсон

      Если укреплять своё сердце решимостью каждое утро и каждый вечер, человек сможет жить так, словно тело его уже принадлежит Вечности, Путь будет для него свободен.

Ямамото Цунэтомо (Кодекс Бусидо)

      …Так души смотрят с высоты

      На ими брошенное тело!..

Ф.И. Тютчев

      От автора

      Под стук часов и траурных колес.

      Россия – вздох.

      Россия – в горле камень.

      Россия – горечь безутешных слез.

      Изложенное в романе «Харбин», который в большей степени похож на легенду-биографию, основывается на реальных событиях, которые происходили начиная с конца XIX и практически до конца XX века в Маньчжурии и в России.

      Легенда-биография – это специфический термин специальных служб, который обозначает совокупность сведений о человеке или людях, выполняющих секретное задание непосредственно в стране противника. Легенда-биография включает в себя правдивые сведения о человеке, а также специально составленные, для того чтобы противник ничего не заподозрил.

      В легенде-биографии «Харбин» придуманными являются лишь некоторые персонажи, но и то не полностью, поскольку в их историях использованы фрагменты жизни многих реальных людей, описавших события тех лет в мемуарах; а также тех – и это сделано с их ведома и согласия, – кто родился и вырос в Маньчжурии, в Харбине и ныне здравствует в Москве, в России и не только.

* * *

      Степан Фёдорович Соловьёв поднялся на ступеньки и протянул прапорщику паспорт. Стоявший на расслабленных ногах прапорщик взял его, порылся в бумажках на столе, потом зацепился взглядом за широкую, в две ладони, орденскую колодку Соловьёва и распрямился:

      – Проходите, пожалуйста! – Он козырнул. – А что в такую рань, товарищ полковник, не спится?

      – Бывший полковник… Знаете ли, старая привычка, я уже много лет подряд рано встаю… И акклиматизация… семь часов разница во времени…

      – А бывших у нас не бывает, товарищ полковник! А по поводу акклиматизации… – сказал прапорщик и заулыбался, – конечно, знаю, сам летал, а потом мучился!..

      Степан Фёдорович посмотрел на него, поблагодарил и пошёл через большой холл налево к лифту: «Разговорчивый! Застоялся! Небось за всю ночь ни с кем словом не перекинулся!»

      Вчера вечером полковник Соловьёв прилетел из Москвы по приглашению Совета ветеранов на празднование семидесятилетия Хабаровского краевого управления КГБ. У самого трапа его торжественно, с цветами встретили молодые сотрудники. В гостиничном номере, куда его привезли из аэропорта, Степан Фёдорович только-только успел разложить немногочисленные вещи и ополоснуть лицо, как зазвонил телефон.

      «Литерный, что ли? – Он усмехнулся. – Да нет! Меня-то чего слушать, тем более одного?»

      Он снял трубку:

      – Алло!

      – Степан Фёдорович, извините за беспокойство, я подумал, что минут пятнадцати – двадцати вам хватит, чтобы распаковаться и привести себя в порядок. Вы потом могли уйти в город, вы же местный, хабаровский, поэтому я решился вас побеспокоить! – Голос в трубке был молодой и очень громкий.

      – Хорошо, хорошо, – Степан Фёдорович немного