Женщины могут все. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Женщины могут все
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-5-699-46606-1



Скачать книгу

после возвращения я покажу тебе, на что способна в качестве жены… – Она кокетливо укусила его за нижнюю губу. – Ты сможешь делать со мной все, что пожелаешь.

      – Тогда давай плюнем на вечеринку…

      Рене засмеялась и высвободилась из его объятий.

      – Нет. Это важный прием. Кроме того, у тебя будет время как следует обдумать, чего ты от меня хочешь. Милый, будь добр, сходи за моими соболями.

      «Сегодня у меня настроение как раз для соболей», – подумала Рене, когда Тони пошел выполнять ее просьбу.

      Чем богаче, тем лучше.

      2

      Долина и вздымавшиеся над ней холмы были покрыты тонким слоем снега. Виноградные лозы, подобно дерзким и честолюбивым солдатам, карабкались по склонам; их обнаженные стебли пронзали неподвижный туман, размывавший очертания пологих холмов до едва различимых слабых теней.

      Виноградник, окутанный жемчужным сумраком, спал, чуть вздрагивая во сне.

      При виде этой мирной сцены как-то не верилось, что здесь идет бесконечная азартная игра, причем на кону стоит целое состояние. Игра с природой, которая является твоим партнером и соперником одновременно.

      Для Софии виноделие было искусством, бизнесом и наукой. И в то же время самой захватывающей игрой на свете.

      Она стояла у окна бабушкиной виллы и смотрела на раскинувшийся перед ней виноградник.

      В городе все ее силы были отданы семейному бизнесу. Выполняя свои профессиональные обязанности, она редко вспоминала о виноградниках. Но когда возвращалась, то не могла думать ни о чем другом.

      Теперь она была даже рада этому неожиданному вызову.

      И все же долго пробыть здесь не могла. В Сан-Франциско ее ждали дела. Необходимо было завершить проект новой рекламной кампании. Приближался столетний юбилей фирмы «Джамбелли».

      «Старое вино в новом тысячелетии», – думала она. «Вилла Джамбелли: второй век отличного качества».

      Нет, для завоевания молодых потребителей требуется что-то свежее, что-то неизбитое. Для людей, которые покупают вино второпях, спеша на вечеринку.

      Придется пораскинуть мозгами… Что ж, такова ее работа.

      К тому же это позволит ей отвлечься от мыслей об отце и интригах Рене.

      Это меня не касается, напомнила себе София. Какое ей дело до того, что отец хочет связать свою жизнь с бывшей манекенщицей, демонстрировавшей нижнее белье? У этой Рене сердце размером с изюминку. А мозги и того меньше. Что ж, отец уже не раз ставил себя в дурацкое положение. Очевидно, так будет и в этот раз.

      Софии хотелось ненавидеть его за слабость характера и очевидное равнодушие к собственной дочери. Но с любовью, въевшейся в плоть и кровь, трудно сладить. Наверно, она такая же дура, как ее мать.

      Он заботился о них не больше, чем о покрое собственного костюма. И забывал об их существовании через две минуты после окончания встречи. Тони был настоящим ублюдком. Крайне эгоистичным, время от времени любящим и всегда беспечным.

      Впрочем, в этом заключалась значительная доля его обаяния.

      София