Название | Кукла на троне. Том I |
---|---|
Автор произведения | Роман Суржиков |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Полари |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2018 |
isbn |
– Ты хочешь, ганта, чтобы мы пошли в разведку?
– Под хвост разведку! – рявкнул Корт с неожиданной яростью. Выдохнул и сказал очень тихо: – Вы задолжали мне, помните?
Вот тут Неймир понял, насколько все дрянь. Раньше были только забавки. Даже трупы на столбах – мелочи. Настоящее дерьмо начинается теперь.
– Мы помним, – выцедил Неймир.
– Помним, – шепнула Чара.
– Задание на разведку будет тайным, – сказал Корт. – Чтобы сообщить его, Моран позовет вас в свой шатер, поставит перед собою. Рядом будут только два его шавана, может, три. Верните, что задолжали. Убейте Морана Степного Огня.
Они переглянулись. У Нея высохло во рту, Чара облизала губы.
– Наверное, потом и вас убьют, – сказал Корт. – Но думаю так. Три весны назад я вам обоим спас жизнь. Если сегодня ляжете в пыль, то выйдет, что я каждому подарил по три года. Выгодно для вас.
Искра – 1
Фаунтерра, Дворцовый Остров
«Империя в ваших руках. Радуйтесь, ваше величество».
Как меняется смысл слов от их повторения? Становится ли глубже? Яснее?..
«Вы остановите гражданскую войну. Вас примет Север, как ставленницу Агаты. С вами смирится Центр, как с законной наследницей. Коронация принесет мир. Ваше величество должны короноваться».
Ваше величество должны… Что конкретно значат слова о долге? Какие действия за ними стоят?
«Покои вашего величества… Мы просим прощения: здесь прохладно. Искровые машины вышли из строя, а печи не топились из-за осады. Но скоро мы все исправим. Немного терпения, ваше величество…»
Могу ли я пожить в городе? В гостинице, например?..
«Простите, невозможно. Обе стороны примут это за конфликт с Агатой. Ваше величество должны понять…»
Конечно. Должна.
«Дворец вашего величества. Изволите видеть, он слегка поврежден при осаде.»
Я вижу. Нет половины окон, крыша проломлена, в коридорах лежит снег вперемешку с битым стеклом, комнаты смердят мертвечиной.
«Будьте спокойны, к коронации все предстанет в лучшем виде. Храните спокойствие, ваше величество!»
Храню спокойствие. Что еще мне хранить?
«Слуги вашего величества. Секретари, камердинеры, церемонийместеры, телохранители, лакеи, горничные – всегда к услугам вашего величества!»
Где вы взяли эту свору? Тут полсотни человек, не меньше!
«Большая часть штатной прислуги с радостью вернулась во дворец, чтобы служить вашему величеству.»
Ориджин убил дюжину слуг, а остальных разогнал. Почему теперь они вернулись? Их притащили силком? Или просто пообещали еду?..
Да и что мне делать с этими людьми?
«Распоряжайтесь ими, как будет угодно вашему величеству».
Распоряжаться?.. Стаей в полсотни голов?! Я в жизни не командовала больше, чем парой человек!
«Ваше величество не должны волноваться. Эти люди вышколены многолетней