Название | Мятежное сердце |
---|---|
Автор произведения | Ви Киланд |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Modern Love |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-04-117713-3 |
– Не переживай, это все гормоны.
– Да, я слышал, у беременных бывают перепады настроения.
Дуб внимательно посмотрел на меня.
– Ну, ты как, справляешься?
– В смысле?
– В смысле, что это нешуточный поворот. Жизнь уже не будет прежней, Раш, и это касается не только Джии. Как ты-то себя чувствуешь?
Хороший вопрос. По правде говоря, у меня не было времени проанализировать свои чувства, поскольку все мысли вращались вокруг Джии. Но кое-что я знал наверняка.
– Если честно, никогда еще я не чувствовал себя таким счастливым. И таким испуганным. Но я не заглядываю вперед: просто принимаю все как есть, день за днем. А сейчас? Прямо сейчас чертовски хочется курить.
– Я заметил, что ты в последнее время обходишься без сигарет. Это хорошо.
– Хорошо, если я за это время никого не прикончу. Даже не думал, что мне будет так тяжко.
– Держись. Чем скорее ты бросишь, тем лучше. Мне на это потребовалось двадцать лет. – Он похлопал меня по плечу. – Не переживай, все наладится. Захочешь поговорить с кем-нибудь по душам, можешь смело обращаться ко мне. Договорились?
– Ладно, – я кивнул.
Дуб был хорошим другом. Я любил поворчать на него, но всерьез мне бы и в голову не пришло уволить его или что-то в этом роде. Дуб был одним из тех, кому я мог полностью доверять.
– Ну все, бывай. – Он открыл дверцу машины и забрался внутрь. – Увидимся завтра вечером.
– Эй! – окликнул я. – Не мог бы ты не упоминать в «Высотке» о том, что застал меня на улице с куклой в руках?
– Не переживай, босс, – Дуб расхохотался, – твой секрет умрет вместе со мной. Впрочем, это неплохой повод для шантажа… на случай, если ты снова будешь грозить мне увольнением.
В тот вечер я тщательно подготовился к приезду Джии. В холодильнике лежал большой пломбир, а еще я купил в итальянском ресторане лазанью, чтобы быстро разогреть ее на ужин.
Стоило Джии войти на кухню, и взгляд ее сразу упал на куклу: я прислонил свой подарок к вазе с красными розами.
– Что это такое? – На ее губах заиграла улыбка.
– Сюрприз.
Джиа взяла куклу со стола.
– Да она… Бог ты мой… она…
– Страшила, да и только, – с гордостью заметил я.
– Верно. Она до того страшненькая, что просто глаз не отвести. Где ты ее нашел?
– Заметил в витрине одного магазинчика. Она сидела там и ждала, пока кто-нибудь ее не купит.
Джиа прижала куклу к груди и… неожиданно для меня разрыдалась.
Черт.
Я-то рассчитывал развеселить ее, а не расстроить еще больше.
– Что-то не так? Я думал, ты порадуешься.
– Все в порядке, – сказала она, вытирая ладошкой глаза. – Все просто замечательно.
Положив куклу на стол, она обняла меня за шею. В ее глазах все еще стояли слезы.
– Пойдем к тебе, – шепнула она, крепко целуя меня.
– Прямо сейчас? Мы же еще не ужинали.
И тут меня пробило. Я что, обкурился? Откуда это помутнение