Миссис Всё на свете. Дженнифер Вайнер

Читать онлайн.
Название Миссис Всё на свете
Автор произведения Дженнифер Вайнер
Жанр Историческая литература
Серия Novel. Серьезный роман
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-118571-8



Скачать книгу

чтобы Фрида пришла на праздник. Увидев список гостей, где имя Фриды стояло под номером один, она нахмурилась. «У нее могут быть другие планы, – заметила Сара, – к тому же вряд ли Мэй захочет ехать так далеко в свой выходной». Джо отправилась к отцу, и Кен, похоже, что-то сказал Саре. В назначенную субботу Фрида в нарядном розово-зеленом платье первая позвонила в дверь и вручила Джо завернутый в цветную бумагу подарок. Они играли в «Прицепи ослику хвост» и «Утка, утка, гусь», ели мороженое и торт, и Фрида подарила Джо жилет из оленьей кожи с бахромой и золотым значком шерифа. Джо обожала этот жилет. Она была готова надевать его каждый день, если бы мать разрешила. Она просила у родителей ковбойские сапожки, которые идеально подошли бы к жилету, но вместо этого получила браслет с подвесками и набор щеток и расчесок для волос.

      – Пойдем-ка со мной, – велела Сара, резко потушив сигарету. – Извините нас, Айрис.

      – Да, мэм, – кивнула странная женщина.

      Джо последовала за матерью в гостиную и села на диван. Сара осталась стоять.

      – Ты заставила Айрис почувствовать себя нежеланной гостьей в нашем доме, – проговорила Сара.

      – Мне очень жаль, – ответила Джо. – Только почему ушла Мэй? Я по ней скучаю! Я хочу ее увидеть! Я хочу увидеть и ее, и Фриду!

      Сара сжала губы так сильно, что они превратились в тонкую красную линию.

      – Одного полета птицы должны стаями водиться! – четко проговорила она. – Понимаешь?

      Джо покачала головой. Сара скорчила привычную гримасу, означавшую «Боже, дай мне терпения!», и глубоко вздохнула.

      – Итак, выражение «одного полета птицы» означает людей, похожих друг на друга. «Стаями водиться» означает, что они должны быть вместе. Таким образом, люди должны водиться с себе подобными. – Сара посмотрела Джо в глаза. – У Мэй и Фриды есть свои друзья, такие же, как и они. У тебя – свои собственные. Ясно?

      Джо ничего не было ясно.

      – Фрида похожа на меня! Она любит играть в кикбол, в шарики и в ковбоев! – По щекам Джо покатились слезы. – Фрида сделала мне самый лучший подарок на день рождения!

      Сара сердито вздохнула и пробормотала:

      – Зря позволила ее пригласить…

      – Почему?! – взвыла Джо, не в силах вынести мысли о том, что ей больше никогда не играть с Фридой, не слышать из кухни музыку Мэй, не есть ее кукурузный хлеб. – Почему? – повторила она, но мать промолчала, и тогда Джо вскочила с дивана и объявила: – Я поеду к ним!

      – Ты останешься дома и сядешь за уроки, – отчеканила Сара.

      – А вот и нет! Я поеду к ним, и ты меня не остановишь!

      – Это мы еще посмотрим! – У Сары покраснела шея, затем подбородок. – Юная леди, ты будешь сидеть прямо здесь и только попробуй меня ослушаться!

      – Ты мне не начальник! – крикнула Джо, порываясь уйти.

      Мать схватила Джо за плечо и отвесила ей пощечину.

      Они стояли, тяжело дыша, и смотрели друг на друга. Губы Сары дрожали. Щека Джо горела и пульсировала от боли. Глаза наполнились слезами, но она не хотела доставлять Саре такого удовольствия, поэтому помчалась по коридору, влетела в спальню и заперлась. Пока Сара стучала в дверь, а Бетти таращилась,