Сколько стоит твоя смерть. Ирина Градова

Читать онлайн.
Название Сколько стоит твоя смерть
Автор произведения Ирина Градова
Жанр Современные детективы
Серия Детективы о женщине-стихии
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-699-87544-3



Скачать книгу

что можете вляпаться в историю, из которой даже я не сумею вас вытащить?

      – Послушайте, Ив… – раздраженно начала я.

      Он прервал меня:

      – Я прихожу в отель, мне говорят, вы у себя. Я звоню – никто не подходит – ну, думаю, спит. А потом новости: вас подобрал на обочине патрульный полицейский автомобиль в нескольких километрах от столицы! Хорошо, что сейчас усилено патрулирование из-за террористов, а то неизвестно, добрались бы вы до гостиницы или сгинули бы где-нибудь в джунглях!

      – Вы что, следите за мной? – спросила я, усаживаясь на краешек кровати. Несмотря на то что проспала не меньше пяти часов, я не ощущала себя отдохнувшей и с удовольствием завалилась бы в постель снова, если бы не присутствие Ива.

      – Разве это удивительно? – ответил он вопросом на вопрос. – Что я чувствую ответственность за вас? Ведь это я привез вам известие о гибели Ивана и в какой-то степени из-за меня вы оказались здесь!

      – Ой, что за ерунда, вы тут абсолютно ни при чем! – отмахнулась я. – Приехать сюда было моим решением и ничто не смогло бы меня остановить!

      – Вы – самая упрямая женщина, какую я когда-либо знал!

      – Спасибо.

      – Это не комплимент! – Ив снова начинал злиться, и я отметила про себя, что это состояние ему идет: глаза сверкают, тонкие ноздри раздуваются, как у призовой лошади на старте… Господи, о чем я думаю?!

      – Если вы выговорились, то, может, уйдете и дадите мне выспаться? – предложила я.

      – Где вы были? Почему вас нашли на дороге под утро? А если бы вы натолкнулись на террористов, на которых правительство устроило охоту?

      – Ну, в некотором роде так оно и получилось.

      – Что?!

      – Я думаю, вам лучше присесть, – вздохнула я, решив, что нет смысла скрывать от Ива правду.

      Ив послушно опустился в плетеное кресло напротив, устремив на меня вопросительный взгляд.

      – Почему мне кажется, – пробормотал он, – что сейчас я услышу что-то, что мне не понравится?

      – Да вы провидец! В общем, так. Вчера ночью меня похитили…

      – Похитили?! – перебил он. – Вы шутите?!

      – И не думала даже. Так вот, эти люди отвезли меня в джунгли…

      – Погодите, Тамара, какие «эти люди»? О ком вы говорите?

      – О террористах, разумеется!

      – О… о террористах?!

      – Ну да, ведь это они меня похитили. Эта организация, которую упоминали в полиции, Fifanampiana. Я попала к человеку по имени Афу…

      – Афу?! Да вы хоть представляете, что это за фрукт? На его счету похищения иностранцев с требованием выкупа и несколько взрывов в общественных местах!

      – А мне не показалось, что он так уж опасен. Вернее, может, для кого-то и опасен, но этот Афу вполне адекватный тип, и у него, надо признать, неплохая «программа».

      – Что у него – программа?

      – Прогнать иностранцев, чтобы они не оказывали влияния на политику острова и не нарушали его экологию…

      – Ничего