Название | Семейка монстров |
---|---|
Автор произведения | Алан Сноу |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Хроники Рэтбриджа |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-17-086785-1 |
Однако Фиш, который вел их по своим стрелкам, не остановился возле кладки кирпича, а проследовал дальше, пока они не подошли к калитке в стене. Он толкнул калитку, они оказались в запущенном саду, где стоял дом, по всей видимости, тоже заброшенный, а рядом с ним флигель, дверь в который была приоткрыта. Фиш первым вошел туда, и все услышали его возглас, означавший разочарование.
Фиш стоял возле большой проржавевшей железной плиты, закрывающей отверстие в полу. Мало того, что плита была большая и тяжелая, на ее краях виднелись пятна засохшего клея. Кто-то хорошо потрудился, чтобы напрочь заделать доступ в дренажную трубу.
– Проклятье! – пробормотал Уиллбери. – Они времени не теряют! А мы не будем терять надежду. Попробуем сдвинуть эту железяку! Только чем?
– Вон лопата под кустами! – закричал Артур. – Сейчас принесу.
Все по очереди пробовали действовать лопатой, Фиш от чрезмерного усердия даже опрокинулся вместе с ней на спину, но железную плиту сдвинуть не удалось ни на миллиметр. Больше всех стонал и переживал сам Фиш, считая себя чуть ли не виновником неудачи: ведь были времена, когда он беспрепятственно пользовался этим входом под землю, а сейчас вот… В сердцах он даже кинул лопату на траву.
По краям железной плиты виднелись пятна засохшего клея
– Фиш! – укорил его Уиллбери. – Как ты себя ведешь? Твоя выходка недостойна приличного бокс-тролля! Подними лопату, пожалуйста, и поставь аккуратно у стенки.
И Фиш с недовольным выражением лица, но быстро и покорно выполнил то, что было сказано: как видно, пребывание в одном доме с таким человеком, как Уиллбери, научило его достойным манерам.
Это просто лопата
Оторвать плиту от пола не удалось
– А теперь, – сказал Уиллбери, – продолжим поиски. Насколько я помню, Шу, твой вход под землю находился недалеко от этого. Значит, отправляемся туда. – Он положил руку на плечо Артура: – Не огорчайся, мальчик. Уже вскоре ты увидишься с дедом.
Отряд снова двинулся в путь, впереди на этот раз шел молчаливый и более сдержанный Шу, а Фиш замыкал шествие, непрерывно беседуя с самим собой и подбивая ногой попадающиеся на дороге камешки.
Еще несколько улиц они прошли, пока не остановились по знаку Шу возле лавки мясника. Отсюда тролль повел их в ближайший переулок, где стоял огороженный забором заброшенный свинарник. Беспокойно оглянувшись, Шу толкнул покосившуюся дверь и проник внутрь. Но почти тотчас же вернулся обратно с понурым видом, взял Уиллбери за рукав и повел в сарай. Остальные пошли следом.
Что же они увидели там? Валявшаяся в одном из углов полусгнившая солома была разбросана, а в полу виднелась еще одна железная плита, без сомнения закрывавшая еще один вход под землю.
– О боже! – проговорил Уиллбери. – Положение ухудшается. Уже два входа замурованы.
– Три, если считать мой, – сказал Артур.
– Ты прав, мальчик. Это уже не простое совпадение,