Загадка старинных медальонов. Джулия Ноубел

Читать онлайн.



Скачать книгу

ужасно устал. Возьму свои вещи и пойду спать.

      – Я тоже.

      Они забрали из конференц-зала свои куртки вместе с блокнотами и другими вещами. Эмми понравилось участвовать в благотворительном аукционе, но она была рада, что он закончился. Вскоре должен был начаться футбольный сезон, и она не хотела заниматься ничем другим.

      Она вздохнула с облегчением, когда наконец вернулась в дом Одри и легла в кровать. У неё ужасно устали ноги. Больше она никогда не будет брать туфли у Джайи. Эмми заснула почти мгновенно и проснулась только утром, услышав крики в общей комнате.

      Девочка вылезла из кровати и спустилась по лестнице. Лола и Бринн стояли друг против друга, и у Лолы был такой вид, словно она вот-вот взорвётся. Бринн же выглядел спокойным, как всегда.

      – Совершенно очевидно, что ты плохо искал! – кричала Лола.

      Бринн пожал плечами.

      – Иди посмотри сама. Мы с твоей мамой обыскали каждый ящик и шкаф. Коробки с деньгами нигде нет.

      Час спустя все члены комиссии собрались в конференц-зале. Эмми, Джек и Лола беспрерывно елозили на стульях, а Оливер и Сэм выглядели растерянными. В то утро они не заходили в общую комнату. Оливер кусал нижнюю губу и то и дело посматривал на брата, как будто Джек мог раскрыть ему тайну этой утренней встречи. Единственным, кто оставался совершенно спокойным, был Бринн. Он выглядел очень довольным.

      – Кто-нибудь знает, зачем Бойд и Ларраби притащили нас сюда? – спросил Сэм.

      – Кажется, – медленно произнёс Бринн, – среди нас завёлся вор.

      Сэм и Оливер принялись ёрзать на стульях, а Эмми пристально посмотрела на Бринна. Она прекрасно знала, кого он имеет в виду.

      Дверь конференц-зала открылась, и вошли Бойд и Ларраби. С ними были мисс Блэйкли, новый руководитель службы безопасности, а также директор Хэверхэм, которого Эмми почти не видела в течение года. Он был маленького роста, с коротко остриженными волосами и всегда носил безупречно сшитый костюм. Сегодняшнее утро не стало исключением. Директор поставил портфель на стол и вытащил из него кожаную папку.

      – Доброе утро, – произнёс директор Хэверхэм.

      Все присутствующие хором поздоровались в ответ.

      Директор откашлялся.

      – Доброе утро, сэр.

      Все пробормотали «доброе утро, сэр», даже Лола, которая слишком переживала и забыла, что терпеть не может, когда её поправляют.

      – Кто из вас вчера вечером участвовал в аукционе? – спросил Хэверхэм.

      – Мы с Сэмом, – чуть дрогнувшим голосом ответила Эмми.

      Хэверхэм посмотрел на неё.

      – Как твоё имя?

      – Эммелин Уиллик, – ответила она. Кажется, сейчас был тот случай, когда ей следовало назвать полное имя.

      – А кто такой Сэм?

      Сэм поднял руку.

      – Это я. Сэм Корби, сэр.

      Хэверхэм посмотрел на Сэма.

      – Как вы собирали деньги за каждый предмет, выставленный на аукционе, мистер Корби?

      – Лола собирала все деньги и складывала их в коробку, – ответил Сэм.

      – Лола Бойд? – быстро спросил директор, переведя взгляд на Лолу.

      Сэм