Нон Лон Дон. Чайна Мьевиль

Читать онлайн.
Название Нон Лон Дон
Автор произведения Чайна Мьевиль
Жанр Героическая фантастика
Серия Fanzon. Фантастика Чайны Мьевиля
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2007
isbn 978-5-04-118167-3



Скачать книгу

вот что подумал, – размеренно произнес он. – Это, случайно, не вы потеряли?

      И он указал на пустой картонный пакет из-под кефира, валяющийся у них под ногами. Занна с Дибой смотрели на него с недоумением.

      Вдруг пакет шевельнулся и бодро пополз прямо к ним, то и дело разевая свое сложенное гармошкой отверстие, похожее на рот какой-то невиданной рыбы. Девочки взвизгнули и живо поджали ноги. Именно этот пакет вместе с другими представителями мусорного мира еще совсем недавно гонялся за ними.

      – Хотел я ему поддать ногой как следует, а потом думаю: а вдруг он ваш, ну, в смысле, домашний, ручной…

      – Нет, – сдержанно ответила Диба, – не наш… Он просто… просто…

      – Он, наверное, просто так к нам привязался и все никак не отстает, – сказала Занна.

      – Ну ладно, дело ваше, – равнодушно сказал мальчишка, сунул руки в карманы и с независимым видом принялся что-то насвистывать. Но скоро оборвал свои музыкальные упражнения и снова насмешливо взглянул на девочек. – Ну, значит… – Он явно колебался и не знал, как сказать. – Я вот что хочу спросить… У вас что, какие-то неприятности?

      Он присел с ними рядом.

      – Давайте знакомиться. Меня зовут Хеми. Очень приятно и все такое.

      Он протянул правую руку.

      Занна с Дибой смотрели на нее недоверчиво. Но потом все-таки пожали ее по очереди и назвали свои имена.

      – Ну что, девчонки, рассказывайте, какие у вас проблемы? Что случилось?

      – Дело в том, что мы и сами не знаем, что случилось, – призналась Занна.

      – Мы просто не понимаем, куда мы попали и где находимся, – подхватила Диба. – Не понимаем, что все это значит…

      Она для примера показала пальцем на солнце.

      – Мы вообще не понимаем, что тут происходит, – заключила Занна.

      – Ну вот что, – важно произнес мальчик по имени Хеми. – Вы тут у нас, как я понимаю, впервые. Ладно, так и быть, попробую вам помочь. Для начала скажу, где вы находитесь. – Он понизил голос, и девочки с готовностью наклонили к нему головы, чтобы получше слышать. – Вы находитесь, – отчетливо, с расстановкой прошептал он, сделав таинственное лицо, – в городе, который называется Нон Лон Дон.

      Девочки молчали, пытаясь осмыслить это странное название, но у них ничего не вышло. Все три этих коротких слова не имели для них никакого смысла. Хеми с довольным видом усмехнулся.

      – Нон Лон Дон, – еще раз раздельно произнес он это дикое название.

      – Нон, – повторила за ним Занна. – Лон. Дон.

      – Ну да, – подтвердил Хеми. – Нон Лон Дон.

      И вдруг все три слова словно ожили в их сознании и обрели ясный смысл! Ну да, конечно!

      Занна повторила еще раз:

      – Нон Лон Дон. Не Лондон, что ли?

      – Не Лондон? – как эхо, переспросила Диба.

      Хеми кивнул и подвинулся к ним еще ближе.

      – Ага. Не Лондон, – ответил он и протянул Занне руку. – Нонлондон.

      – А-а-а, вот вы где! – вдруг раздался у них над головами знакомый громкий голос.

      Все трое – Занна, Диба и мальчишка по имени