Название | Ксеноцид |
---|---|
Автор произведения | Орсон Скотт Кард |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Эндер Виггин |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 1991 |
isbn | 978-5-389-08580-0 |
– Он несколько поторопился с этим выводом – с тех пор я успела воспитать троих совершенно диких детишек. Насколько мне известно, у твоей матери вас шестеро.
– Верно.
– И ты самый старший.
– Да.
– Очень плохо. Родители обычно совершают самые непоправимые ошибки со старшими детьми. Именно тогда родители знают меньше всего, зато забота бьет через край, поэтому существует наибольшая вероятность, что они не правы, но ведут они себя так, будто правы всегда.
Миро пришлись не по нраву нападки этой женщины на его мать.
– Она не то что вы! – вспыхнул он.
– Разумеется. – Валентина наклонилась вперед в своем кресле. – Ну, что ты решил?
– Насчет чего?
– Мы работаем вместе или ты забавы ради на тридцать лет вычеркнул себя из истории человечества?
– Чего именно вы хотите от меня?
– Рассказов, естественно. Факты я могу добыть из компьютера.
– Рассказов о чем?
– О тебе. О свинксах. О тебе и свинксах. По сути дела, вся эта заварушка с флотом на Лузитанию началась именно с твоих отношений со свинксами. Потому что ты вмешался в их жизнь, и таким образом…
– Мы помогли им!
– О, что, опять не то слово?
Миро яростно взглянул на нее, хотя понимал, что правда на ее стороне. Он действительно излишне чувствителен. Слово «вмешиваться» в научном контексте обладало нейтральной окраской. Оно просто означало, что он ввел какие-то изменяющие факторы в изучаемую им культуру. А отрицательное значение оно приобретало только по его вине – он изменил науке, прекратил изучение пеквениньос и начал обращаться с ними как с друзьями. Здесь он виноват. Нет, не виноват – он гордится своими поступками.
– Продолжайте, – кивнул он.
– Все началось из-за того, что ты нарушил закон и свинксы начали выращивать амарант.
– С амарантом покончено.
– Да, ирония судьбы. Вирус десколады проник в культуру и убил каждый штамм амаранта из тех, что твоя сестра вывела для свинксов. Таким образом, ваше вмешательство оказалось впустую.
– Неправда, – возразил Миро. – Они учатся.
– Да, я знаю. А еще точнее, они выбирают. Чему учиться, что делать. Вы принесли им свободу. Я всем сердцем одобряю ваше решение. Но моя задача – рассказать о тебе населению Ста Миров и колоний, примыкающих к ним, а эти люди не обязательно увидят ваши поступки в таком свете. Поэтому единственное, что мне требуется от тебя, – это рассказ о том, каким образом и почему ты решил преступить закон и вмешаться в жизнь свинксов и почему правительство и народ Лузитании предпочли восстать против Конгресса, а не выслать тебя, чтобы тебя судили и подвергли соответствующему наказанию за проступки.
– Эндрю уже рассказывал вам об этом.
– А я, в свою очередь, уже описывала случившееся в общих чертах. Сейчас мне нужны личные впечатления. Я хочу, чтобы все остальные увидели в этих так называемых