Взрывная волна. Эндрю Ким

Читать онлайн.
Название Взрывная волна
Автор произведения Эндрю Ким
Жанр Полицейские детективы
Серия
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-4474-0016-3



Скачать книгу

им перечислили на счет в «Рантье-банк» 700 тысяч баксов. 150 из них бухгалтер с двумя охранниками обналичила в пятницу. Парни с ошейником как-то узнали об этом. Пикмана они выкрали перед его домом. Сейчас мы пытаемся узнать, когда именно.

      Капитан Тирни хмуро слушал Брауна, постукивая карандашом по столу. Неделя для шефа криминальной полиции города обещала быть непростой, и с самого утра его уже преследовала головная боль.

      – Черт знает что. Не проще было зайти вместе с ним и забрать деньги из сейфа? К чему эти фокусы? И этот ошейник… Твою мать, я в полиции двадцать лет. А про такую хрень даже не слышал никогда…

      Браун мрачно кивнул. Выдержав паузу, деликатно начал о главном:

      – Капитан, кому передать дело? В отдел оргпреступности или в отдел грабежей?

      Тирни нахмурился, изучающе покосившись на Брауна, словно попытался представить его реакцию на то, что Тирни хотел сказать. Этот взгляд Браун за годы службы успел выучить хорошо, поэтому тут же возмущенно запротестовал:

      – Нет! Даже не думай об этом!

      – Трой, погоди, не кипятись…

      – Боб, у меня последняя неделя! Пять дней! Точнее, – Браун демонстративно сверился с часами, – уже четыре с половиной. Меня здесь почти нет, понимаешь?

      – Трой, мне некому поручить это дело.

      – Ты издеваешься?

      – Мак на больничном. А Генри слишком тупой сукин сын, чтобы заниматься этим…

      – Боб, да меня это не волнует! – сопротивлялся Браун. – Моя жена уже упаковала все коробки! Даже мою кружку, черт побери! Сейчас я работаю над тем, чтобы закрыть все старые дела! В следующий понедельник меня уже ждут в полиции Перта! Забудь обо мне, слышишь?

      Дождавшись, когда Браун замолчит, Тирни поднял на него унылый взгляд, показывая, что свое мнение он менять не собирается.

      – Я почти полчаса говорил с мэром. За эту историю ухватится пресса, завтра информация о взрывающихся головах будет в каждой газете и на каждом канале… Ты вообще понимаешь, что это новость номер один?

      – Я здесь при чем, Боб? У меня последняя… – начал было Браун, но Тирни настойчиво оборвал его:

      – Мэр и шеф полиции хотят, чтобы над делом работали лучшие. А ты у меня лучший. И ты знаешь об этом, Трой. Напоследок сделай то что я прошу. Займись этим делом. Окажи услугу старику, который сто раз прикрывал твою задницу.

      – Твою мать, – обреченно отозвался Браун, представляя, что скажет Шелли, когда услышит об этом.

      – Я звонил в Перт.

      – Что? Какого черта?

      – Они готовы войти в положение и подождать. Столько сколько нужно. Если ты не управишься до конца недели. И они желают тебе удачи. Метишь на место капитана в Перте? Если раскроешь это дело, кресло у тебя в руках. Так что это выгодно всем. Что скажешь?

      – Жена меня убьет, – хмуро произнес Браун, поднимаясь с кресла.

      Через четверть часа он созвал своих детективов в отделе для короткой летучки. Стараясь быть оптимистом, Браун понял, что если он постарается и раскроет