И настанет весёлое утро (сборник). Ирина Токмакова

Читать онлайн.
Название И настанет весёлое утро (сборник)
Автор произведения Ирина Токмакова
Жанр Детская проза
Серия Школьная библиотека (Детская литература)
Издательство Детская проза
Год выпуска 2013
isbn 978-5-08-005074-9



Скачать книгу

не успеем долететь,

      Ведь могут двери запереть.

      Бросай обед, летим сейчас,

      Возьмём его, и кончен сказ. —

      Раздвинул ветки я плечом

      И крикнул: – Совы, вы о чём?

      Почистив клюв, одна из них

      Мне отвечала за двоих:

      – На свете странный мальчик есть.

      Он сам умеет кашу есть,

      Линкор умеет рисовать

      И злых собак дрессировать.

      Но только скажут: «Спать пора», —

      Он рёв заводит до утра:

      «Не гасите

      Огня,

      Не просите

      Меня,

      Всё равно

      Не усну,

      Всю постель

      Переверну,

      Не желаю,

      Не могу,

      Лучше к совам

      Убегу…»

      Мы рассудили: так и так,

      Раз этот маленький чудак

      Ночами не желает спать,

      Ему совёнком надо стать.

      В дупло мальчишку принесём,

      Пять страшных слов произнесём,

      Дадим волшебную траву

      И превратим его в сову.

      Тут совы с места поднялись

      И в тьму ночную унеслись.

      Я знал, куда они летят,

      Кого заколдовать хотят!

      Ведь это Женька, мой сосед,

      Ему пять с половиной лет,

      А он все ночи напролёт

      Кричит, буянит и ревёт:

      «Не гасите

      Огня,

      Не просите

      Меня,

      Всё равно

      Не усну,

      Всю постель

      Переверну,

      Не желаю,

      Не могу,

      Лучше к совам

      Убегу…»

      Как этих сов опередить?

      Как Женьку мне предупредить?

      Никто не сможет мне помочь:

      Совсем темно, настала ночь.

      Тумана дымка поднялась,

      На небе звёздочка зажглась…

      Я дятла кинулся будить:

      – Послушай, дятел, как мне быть?

      Мой лучший друг попал в беду,

      А я дороги не найду… —

      Подумал дятел, помолчал

      И головою покачал:

      – Никак ума не приложу,

      Слетаю мышку разбужу. —

      Сейчас же прибежала мышь

      И пропищала: – Что грустишь?

      Ведь мой знакомый старый крот

      Прорыл прямой подземный ход.

      Ты можешь прямиком идти,

      Там не собьёшься ты с пути. —

      И, несмотря на темноту,

      Бегом помчался я к кроту.

      Но здесь опять ждала беда:

      Ход шириною был с крота!

      Ну как в дорогу я пущусь,

      Когда я в нём не умещусь?

      Придётся поверху брести.

      Да как во тьме тропу найти?

      Тут не помогут мне очки.

      Но дятел крикнул: – Светлячки! —

      И прилетели светлячки,

      Такие добрые жучки,

      И сразу отступила мгла,

      И я помчался как стрела,

      Как скороход,

      Как вертолёт,

      Как реактивный самолёт!

      Вот я и дома. Раньше сов!

      Обычный Женькин слышу рёв:

      «Не гасите

      Огня,

      Не просите

      Меня,

      Всё равно

      Не