Название | Сандэр. Убийца шаманов |
---|---|
Автор произведения | Валерий Теоли |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Сандэр |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-9922-1763-6 |
«Ну, у тебя и выражения, – хмыкнул морлок. – Транслируй… Конечно, я передам тебе его ответ».
«Отличненько, мой недоверчивый друг. Мы в деревне пообедаем пока».
– Алисия, могли бы вы снять блокировку от ментального воздействия? – попросил я. – Она мешает распознать вашу ауру и считать реакцию ментального слоя.
– Да, сейчас. – Девушка коснулась висков кончиками пальцев, на секунду закрыв глаза. – Готово.
– Благодарю. Гвард ответит позднее. Хотите поесть? В деревне Красногубов прекрасно готовят запеченную в плодах йамуи щуку.
– Я не против, но меня вряд ли впустят в деревню, – смутилась Алисия. – Мое появление заставило троллей понервничать.
Хорошо не накинулись скопом, приняв за враждебно настроенную ведьму. Появись я на минуту позже – терпение синек лопнуло бы.
– С вами не было меня. Ах да, запомните: тролли зовут Гварда Гин-Джин. Он верховный шаман, и у него соответствующее статусу имя. В переводе с тролльего – Лесной Кот, Говорящий с Духами.
В селение клана нас впустили без разговоров, доверившись моему мнению о гостье. В общем, находилась она в деревне под моей ответственностью, и случись что, отвечать за нее буду я.
Не походила Алисия на замаскировавшегося врага. Однако, если на самом деле она окажется не той, за кого себя выдает, в деревне ее легче нейтрализовать. Воины бросали на нее косые взгляды, крепче сжимая оружие. Шаман не сводил с девушки внимательных глаз. Старина Зул-Мак при необходимости способен шарахнуть заклятием не слабее Гварда. Правда, лишь единожды, в отличие от моего учителя. Духи жезла готовы вырваться по малейшему зову хозяина и растерзать цель. Духовный лидер Красногубых на празднике в честь завершения охоты на бобров доказал эффективность своего тотемного жезла, разворотив с его помощью ствол столетнего дуба толщиной в три обхвата. После атаки дерево рухнуло.
Меня и Алисию разместили под травяным навесом на цветных циновках. По моей просьбе принесли жареного проперченного мяса, обильно политого острым соусом, лепешек, печеной рыбы с гарниром из водорослей и тыквенный сосуд, полный кичику – тонизирующего напитка из настоев целебных трав, в котором растворили мед диких пчел. Разлегшемуся подле меня Акеле предоставили сырой кабаний окорок.
– Карн-Джак гостит у Каменных Клешней на свадьбе вождя племени, – прошамкал беззубым ртом старик Луа-Ту мне на ухо, сообщая об отсутствующем главе клана. – Анки с ним. Подыскивает ей достойного мужа.
По мне, единственная дочурка предводителя Красногубов мала для замужества. Ей в прошлом месяце исполнилось двенадцать лет. Поскольку физически тролли развиваются медленнее людей, по нашим меркам ей едва минуло десять.
Родители-синьки женят своих чад в сознательном возрасте. Мальчики обзаводятся собственной семьей, получив признание племени на охоте либо