Не упусти любовь. Джоанна Линдсей

Читать онлайн.
Название Не упусти любовь
Автор произведения Джоанна Линдсей
Жанр Исторические любовные романы
Серия Королева любовного романа
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1996
isbn 978-5-17-120987-2



Скачать книгу

натравливает на меня своих людей. А не в моих правилах расправляться с крестьянами.

      – Ни один воин не сочтет это за честь. – Генрих рассмеялся. – Но ты сказал «соседка натравливает»? Стало быть, женщина? Не припомню, чтобы там поблизости жила какая-то вдова.

      – Это не вдова и не жена отсутствующего землевладельца. Она – дочь сэра Уильяма Монтвинского. Живет одна в своем поместье, которое ей оставила мать в качестве приданого. Находится совсем рядом с Крэвелом.

      – Сэр Уильям. – Генрих задумался. – Да, я его помню. Этот барон некогда женился на дочери одного из моих графов. На дочери графа Шеффордского, да, на леди Элизабет. Шесть лет назад она умерла, и он удалился в свои владения. Очень грустная история. Их брак был по любви, и сэр Уильям очень горько переживал утрату.

      – Мне сказали, он сослал свою дочь в Першвик и забыл о ней.

      – Да неужели?

      – И, кажется, не хочет, чтобы ему о ней напоминали.

      Генрих покачал головой.

      – Я ее помню. Умная девочка, но невзрачная. Если не ошибаюсь, ее мать говорила, что у ребенка слабые нервы. Бедняжка постоянно уговаривала дочь принимать какие-то снадобья. Говоришь, сэр Уильям решил от нее избавиться? Это возмутительно! Девушке должно быть уже лет двадцать, так что ее давно пора выдать замуж. Даже если найти ей мужа не такая простая задача, всегда можно соблазнить мужчину хорошим приданым. Если девушка не собирается уйти в монастырь, ей надо выбрать мужа.

      – Вы правы, мой повелитель. – Рольф решил воспользоваться шансом, раз зашла такая тема. – И ее мужем стану я.

      Генрих был так ошарашен этой новостью, что на время потерял дар речи. Потом расхохотался.

      – Ты, Рольф, должно быть, шутишь. Тобой восхищаются самые красивые из дам, а ты решил выбрать себе в жены ее? Невзрачную девчонку?

      Рольф вздрогнул. Он как будто только что осознал, что этот гадкий утенок никогда не станет лебедем.

      – Браки крайне редко бывают по любви, – смиренно ответил он.

      – Что ж… решать тебе, конечно. Но никто тебя не заставляет жениться на ней. Почему ты этого хочешь?

      – Самое главное, что с этим браком в моем доме воцарится мир. К тому же она моя соседка и сможет мне помочь наладить отношения с другими соседями. А еще у нее есть слуги. У меня всего девять рыцарей, и не все подчиняются так беспрекословно, как хотелось бы, так что мне нужно больше людей для охраны моих крепостей.

      – Твой мотив мне ясен. Однако, Рольф, мне по силам найти тебе жену, которая не только решит по меньшей мере половину твоих проблем, но и будет при этом красива.

      – Всегда есть такие, как Амелия, – пожал плечами Рольф, и Генрих его сразу понял. Его связь с французской принцессой Элис ни для кого не была секретом. Разве важна внешность жены, когда есть любовница? Рольф был, безусловно, прав.

      – Что ж, хорошо, – согласился король. – Тебе достаточно лишь моего согласия?

      – К сожалению, нет, ваше величество. Я отправил свое предложение сэру Уильяму и получил отказ. Без объяснения