Знак ведьмы. Сергей Пономаренко

Читать онлайн.
Название Знак ведьмы
Автор произведения Сергей Пономаренко
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Ведьма
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2011
isbn 978-966-14-2845-3



Скачать книгу

как пить дать, помрут до того, как их можно будет отвезти в лагерный лазарет, что близ городка Упала. Не было печали! А ведь, падлы, заразят других зэков, и это при таком фронте работы!

      В дверь постучали, и сразу же в образовавшуюся щель просунулась узкая лисья физия старосты первого барака Фадеева, исполняющего также обязанности коменданта и прораба лагпункта.

      – Вызывали, гражданин начальник?

      – Топорков с тобой?

      – Где ж ему быть? Дожидается.

      – Заходите! Нечего мороз сюда впускать!

      Низкорослый Фадеев смело и вальяжно прошел прямо к столу начальника, а за ним осторожно втиснулся грузный Топорков, недавно назначенный старостой второго барака и до сих пор не пришедший в себя от такого счастья.

      Обстановка в комнате Метелкина была спартанской – самодельный грубый стол, топчан, застеленный верблюжьими одеялами, и один стул, на котором и сидел хозяин. В углу присел на корточках дневальный – доходяга зэк, из Иван Иванычей[7], следивший за тем, чтобы в буржуйке не погас огонь.

      Войдя, старосты стянули с голов шапки и остались стоять, блаженно поглядывая на раскаленную чуть ли не докрасна металлическую печку, щедро дающую тепло, так что гражданин начальник сидел в одной гимнастерке.

      – Готовьте бригады в ночную – будем работать круглосуточно. У нас три дня, чтобы полностью очистить участок дороги от снега. Запускайте вперед топтунов – пусть пробивают тропу, чтобы люди шли широким фронтом, а не скапливались в одном месте, мешая друг другу. В конце второго барака отвести место для больных и отгородить. Ближайшие к больным нары освободить, чтобы заразу не подхватили. Завскладу скажешь, что я разрешил взять для этого брезент. В бараках сильно не топить – вши меньше кусать будут! Понял, Топорков?

      – Будет выполнено, гражданин начальник! – подобострастно вытянулся в струнку староста второго барака.

      – Там и так не Ташкент, – подал голос Фадеев. – Дрова на исходе, березовую рощу возле лагеря всю вырубили. Чтобы добраться до ближайших деревьев, километра два дороги надо расчистить от снега.

      – Вот и поторопитесь, если не хотите мерзнуть.

      – Хлеб заканчивается, на одной баланде много не наработаешь.

      – До деревни дорогу расчистите – хлеб подвезут. Пока еще грузовики не научили летать!

      Топорков подхалимски хихикнул на шутку начальника.

      – Буза может быть – народ на голодное пузо да в такой мороз не слишком будет лопатой махать, да и разговоры идут, что место это гиблое, сатанинское, – гнул свое Фадеев. – Погибель здесь всех ждет.

      – Что за чушь несешь?! – Лицо Метелкина от злости стало свекольного цвета.

      – Вроде здесь на скале было написано, что эта гора сатанинская. Когда дорогу расчищали, ту скалу взорвали, горных духов обозлили. Поэтому каждый, кто перевал проходит, оставляет здесь подношение горным духам – «джамалу».

      Метелкину



<p>7</p>

Интеллигент (лагерный жарг.).