Название | Каждый умирает в одиночку |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Хедли Чейз |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Вик Моллой |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 1949 |
isbn | 978-5-227-04941-4 |
– У вас были посетители прошлой ночью?
– Конечно.
– Кто?
– Дама. Она не имеет ничего общего с этим убийством, и она замужем. Извините, капитан, имени ее я вам не скажу.
– Это была высокая блондинка в вечернем платье ярко-красного цвета? – резко спросил он и перегнулся через стол, чтобы пристально посмотреть мне в глаза.
Я ожидал, что ему что-то известно, иначе он лично не задавал бы мне вопросы, так что я был готов к такому повороту дела. Я порадовался тому, что большинство свободных вечеров проводил за игрой в покер по ставкам, которых я не мог себе позволить, – я сумел сделать безучастное лицо. Но только это.
– У нее были рыжие волосы, – пробурчал я. – Что еще за блондинка?
Он задумчиво изучал меня.
– Вы сказали Миффлину, что мисс Льюис не работала над каким-то определенным делом, – произнес он, внезапно отклоняясь от темы. – Это верно?
– Если я сказал Миффлину так, значит, это верно.
– Не обязательно. Вы можете защищать клиента.
Я посмотрел мимо него, чтобы насладиться видом залива – в лучах утреннего солнца он выглядел великолепно.
– Я не делаю этого, – сказал я, потому что он, вероятно, ожидал, что я буду возражать.
– Если я обнаружу, что вы защищаете клиента, Маллой, – внезапно прорычал он, – я закрою вашу лавочку в два счета и повешу на вас обвинение так быстро, что вы начнете отбывать срок до того, как узнаете, что вас осудили.
– Что ж, вам придется сначала это узнать и доказать, не так ли? – отрезал я.
Он нагнулся вперед и злобно посмотрел на меня. Видя его в таком состоянии, я понял, почему детективы так его боятся. Он выглядел таким же приятным и общительным, как и ядовитая змея.
– Мы никуда не продвигаемся с этим расследованием, Маллой, потому что вы пытаетесь играть по-умному. Но вы не сможете надуть меня. Мисс Льюис работала на вашего клиента и была убита. Вы покрываете убийцу!
– Я так не говорил, – спокойно произнес я. – Это ваша история, и вы можете работать в соответствии с ней, если хотите.
Миффлин сделал легкое движение подобно человеку в агонии, но, когда Брендон развернулся и пристально посмотрел на него, он снова застыл.
– Кто эта блондинка? – повернулся Брендон обратно ко мне. – Прошлой ночью она была на квартире Даны Льюис. Кто она?
– Я не знаю.
– Это богатая женщина, Маллой. На ней было дорогое бриллиантовое ожерелье. Я хочу знать, кто она и какие дела у нее были с этой девушкой, Льюис. Будет лучше, если вы сами скажете.
– Я все равно не знаю, – упорствовал я. Мои глаза встретились с его твердым, испытующим взглядом.
– Ну что ж, я думаю, эта женщина – клиент, которого вы покрываете. Вот так.
– Это свободная страна. Вы можете думать, что вам угодно.
Он пожевал сигару, выпустил клуб дыма, затем сказал, понизив голос:
– Теперь послушайте, Маллой. Я не знаю, сколько вы получите за все это, но, думаю, не слишком много. Есть достаточно других занятий, промышляя которыми такой парень,