Огненная чародейка. Оливия Гейтс

Читать онлайн.
Название Огненная чародейка
Автор произведения Оливия Гейтс
Жанр Короткие любовные романы
Серия Соблазн – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-227-05020-5



Скачать книгу

глаза Хайдара навернулись слезы. Он снова и снова слышал грозные предупреждения, а от пощечин его голова моталась из стороны в сторону. В конце концов он потерял равновесие и рухнул на колени. Соленые слезы жгли раны на щеках, смешиваясь с кровью.

      А потом он услышал спокойный голос:

      – Еще одна слезинка, Хайдар, и я прикажу бросить тебя в темницу! На неделю.

      Сглотнув, он посмотрел на человека, которого любил больше всего на свете. Его буквально парализовало от непонимания происходящего.

      Зачем она так с ним поступает?

      Мать никогда не поднимала на него руку. Она ни разу, даже слегка, не ударила его костяшками пальцев, не крутила ему ухо, как брату-близнецу Джалалу, которого наказывала за шалости. Хайдар был ее любимчиком. Мать сама говорила ему об этом, всячески оказывая ему предпочтение.

      Но в последнее время мать на него почему-то начала сердиться. Хайдар ничего не понимал. Он не был готов к внезапному приступу материнской ледяной ярости, ведь ждал от нее только одобрения.

      Она смотрела на него сверху вниз – величественная богиня с ледяными глазами:

      – Не усугубляй свою глупость хныканьем! Встань и прими наказание, как всегда делает твой брат-близнец, – с достоинством и мужеством.

      Хайдар едва не выпалил – наказания заслуживают Джалал и их двоюродный брат Рашид! В результате «эксперимента», против которого он их отговаривал и в котором отказался принимать участие, выгорели целые апартаменты во дворце, испортив его с Джалалом десятый день рождения.

      Рассказав придуманную историю из желания оправдать Джалала и Рашида, Хайдар поймал взгляд матери и понял: она знает правду. Ожидаемого восхищения он не удостоился.

      Она снова стала бить его по щекам, несмотря на то что ее муж, король Зохаида, приказал ей остановиться.

      Хайдар встал и дрожащей рукой прикоснулся к левой скуле, из которой сочилась кровь.

      Мать с силой залепила ему очередную пощечину:

      – Теперь проси прощения у своего брата-близнеца и двоюродного брата за то, что их едва не наказали вместо тебя за твое бездумное преступление.

      Хайдар остолбенел от услышанного. Одно дело – принимать наказание за братьев, и совсем другое – извиняться перед ними в присутствии родственников, слуг и… девочек!

      Мать грубо схватила Хайдара за лицо, ее длинные ногти впились в рану.

      – Я жду!

      Она оттолкнула его от себя, и Хайдар, повернувшись, увидел перед собой Джалала и Рашида. С пунцовыми щеками, они смотрели себе под ноги.

      – Джалал, Рашид, посмотрите на Хайдара! – Мать говорила приказным тоном, как королева Сондосс из Зохаида, ее резкий голос слышался в банкетном зале. – Не лишайте его возможности низкопоклонничать и вымаливать у вас прощение на глазах у всех.

      Джалал и Рашид взглянули на королеву, потом с раскаянием посмотрели на Хайдара.

      Мать шлепнула его рукой по голове:

      – Скажи им, что сожалеешь, и никогда не сделаешь ничего подобного!

      Сгорая от унижения, Хайдар посмотрел в глаза своему брату-близнецу, потом двоюродному брату и лучшему другу и повторил слова матери.

      – Я этого не делал! – выпалил Хайдар, как только мать закончила обрабатывать его раны.

      Теперь, когда они остались вдвоем в ее апартаментах, он должен был оправдаться, хотя бы перед ней.

      Ее улыбка была полна гордости и любви, мать поцеловала его в обе щеки:

      – Я знаю. И о тебе, и о Джалале, и об этом негодяе Рашиде!

      Хайдар окончательно опешил:

      – Но тогда… за что?

      Она нежно обхватила его голову.

      – Это был урок, Хайдар. Я хотела доказать, что даже твой брат-близнец и лучший друг не будут тебя защищать. Теперь ты понимаешь: никто не заслуживает твоей помощи или жертвенности. Теперь ты знаешь: доверять нельзя никому! А самое главное, ты осознал, что такое унижение. Теперь ты всегда будешь делать все возможное, чтобы его избежать.

      От ее слов у него закружилась голова.

      Хайдар не хотел ей верить, но его мать всегда оказывалась права.

      Права ли она на этот раз?

      Опустившись рядом с ним, она его обняла:

      – Ты единственный, кто похож на меня, и я сделаю все, чтобы ты никогда не страдал и стал человеком, который получит все, что заслуживает. Весь мир у твоих ног. Ты понимаешь, почему я должна была тебя наказать?

      Все еще не пришедший в себя, Хайдар кивнул. Он согласился с матерью главным образом потому, что хотел уйти к себе и подумать.

      Она гладила его по голове и говорила нараспев:

      – Вот умница.

Восемь лет назад

      – Ты весь в мать!

      Хайдар вздрогнул, словно от оглушающей пощечины.

      Джалал издевался над ним с тех пор, как они достаточно повзрослели и поняли, какова их мать. Недаром ее называли Королевой Демонов. И как бы Хайдар ее ни любил, ему