Название | Китай. Полная история |
---|---|
Автор произведения | Лю Джан |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | История на пальцах |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-17-134439-9 |
29
«Пять признаков» («У цы») – это внешние признаки, по которым судьи былых времен устанавливали степень виновности обвиняемых. В число пяти признаков входили речь, выражение лица, дыхание, реакция на вопросы и взгляд. Доказательств вины не требовалось, судьи выносили заключение на основании интерпретации пяти признаков. (Прим. автора)
30
В число пяти проступков судей входит злоупотребление властью, искажение показаний, получение взятки, семейственность и использование дружеских отношений. (Прим. автора)
31
«Канон записей» – это лучший перевод оригинального китайского названия, ведь «Шу-цзин» включает в себя записи различного характера, начиная с преданий и мифов, и заканчивая поучениями сановников. (Прим. переводчика)
32
Гексограмма – особый графический символ, состоящий из шести черт, сплошных или прерывистых. (Прим. переводчика)
33
Жуны были предками монголов и тангутов (Прим. автора)
34
«Ба» принято переводить как «гегемон», но ба не имели политического первенства, им вменялось в обязанность поддерживать и защищать правящую династию. Смысл этого титула – «доминирующий», именно это значение имеет иероглиф 霸 (ба) (Прим. переводчика)
35
Дословный перевод Кун-цзы – Учитель Кун (Прим. переводчика)
36
В эпоху Мао Цзэдуна конфуцианство официально порицалось как буржуазное учение, сдерживающее развитие общества, но на деле от конфуцианских принципов не отказались, их просто «перекрасили» в марксистские. (Прим. автора)