Название | Бездушный |
---|---|
Автор произведения | Л. Дж. Шэн |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Freedom. Интернет-бестселлеры Л. Дж. Шэн |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-04-112671-1 |
– Детка, ты чего там застряла? – помахав мне рукой, позвал Дин, а затем громко рыгнул. – Тащи сюда свою прекрасную задницу, пока я ее не покусал.
Мэдисон замолкла и уставилась на меня так, словно меня пригласили на сцену для вручения Нобелевской премии, вызывая во мне негативные чувства.
Я покачала головой.
– Мне и тут хорошо. Спасибо. – Я улыбнулась и сделала глоток воды из бутылки, жалея, что не могу провалиться сквозь землю.
Мне так не хотелось привлекать внимание Вишеса.
– Что за шлюшку ты сюда притащил? – проворчал Трент – красивый, очаровательный Трент Рексрот, который вел себя очень мило со всеми, кроме меня. Но стоило ему поднять голову и понять, кто стоит перед ним, как на его лице отразился полнейший шок. – Господи, Коул. Ты такой идиот.
Почему это Дин идиот?
Заметив меня, Джейми ущипнул себя за переносицу и злобно уставился на Дина.
– Не мог держать ее подальше отсюда, а? Придурок.
Парни расступились в стороны, и я мельком увидела Вишеса, который стоял, прислонившись бедром к столу, рядом с незнакомой мне красивой девушкой. От того, насколько близко они стояли друг к другу, у меня заныло в груди. Но при этом он не прикасался к ней и даже не смотрел в ее сторону.
На самом деле он смотрел прямо на меня. И это не удивляло.
– Черт побери, это моя девушка, чувак, – повернувшись к Тренту и проигнорировав Джейми, пробормотал Дин. – Засунь свой язык в жопу, если не хочешь испортить свое хорошенькое личико.
Он повернулся и, пошатываясь, направился ко мне с одной из своих фирменных улыбок, от которых трусики можно было выжимать. Но его глаза уже едва виднелись из-под полуопущенных век из-за алкоголя и дури.
– Пожалуйста, Милли.
Сложив руки вместе, словно в молитве, он театрально опустился на колени и прополз на них остаток пути до двери. От улыбки на его щеках показались ямочки, а вот меня сковало смущение.
Я покраснела как помидор и прикрыла руками лицо. Но все же смогла натянуть фальшивую улыбку, от которой даже заболели щеки.
– Дин, – зажмурившись, простонала я. – Пожалуйста, встань.
– А минут двадцать назад ты говорила совсем другое, детка. Кажется, что-то вроде: «Боже, Дин, он когда-нибудь опустится?»
Он громко рассмеялся. А мне расхотелось улыбаться.
И когда я убрала руки от лица, его веселье тоже пропало. За его спиной Вишес сверлил меня убийственным взглядом и скрипел сжатыми челюстями в такт с моим сердцебиением.
Тик-так. Тик-так.
Он поджал свои губы так, что их не стало видно. А затем шагнул ко мне, вызывая невольную дрожь. За несколько секунд преодолев половину игровой комнаты, он сжал воротник Дина и поднял его на ноги. Удивившись, Дин резко развернулся к нему. Вишес тут же буквально впечатал его спиной в ближайшую стену, стискивая в кулаке воротник его дизайнерской белой футболки с округлым