Пять камней. Елизавета Шумская

Читать онлайн.
Название Пять камней
Автор произведения Елизавета Шумская
Жанр Книги про волшебников
Серия Записки маленькой ведьмы
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

да еще лупят тебя по всем частям тела, куда дотягиваются.

      Златко плавным движением развернулся к главарю. Тот как раз оказался к нему боком, воя от боли в глазах. Вот Бэррин и решил помочь: ухватил противника за талию, прижал ладонь к его спине – и вампира покрыла корка льда в три пальца толщиной.

      – Я бы и сам справился, – заметил Калли, поджав тонкие губы.

      – Не сомневаюсь, – Синекрылый оглядел замороженного «упыря»: не сломает ли лед? Заклинание на самом деле было не самое удачное – энергоемкое, требующее физического контакта, да и без гарантии. Однако не убивать же его… А как справляться со слишком быстрыми и сильными противниками без смертельного исхода, они еще не проходили. Или требовалась слишком долгая подготовка. – Но не стоять же мне столбом, когда вы все деретесь.

      Калли повел плечами, показывая, что обсуждать тут нечего, и они повернулись к Дэй с Грымом. Эти двое упоенно мутузили своих противников, которые и не собирались сдаваться, отвечая ударами и тычками куда доставали. Гаргулья со своим вампиром вообще уже катались по мостовой. Магию отчего-то никто не применял.

      – Может, поможем? – с сомнением спросил Златко.

      – Тогда мы уже сами получим по шапке.

      Бэррин легко это мог представить. «Это был мой бой! Какого гоблина ты влез, а?!» Смертельная обида, не меньше.

      – Да, лучше пусть они сами, – согласился он.

      – Что-то я не понимаю, что тут происходит, – голос раздался откуда-то сверху.

      На ограде дома сидел хорошо одетый мужчина, в котором Златко и Калли мгновенно опознали рожденного вампира: волосы слишком гладкие и длинные, бледное лицо, тонкие руки, приверженность кружевному жабо и черным плащам. В общем-то, мелочи, но в сочетании с породистыми чертами лица, идеальной кожей, аурой опасности и силы он слишком напоминал Ло, чтобы ошибиться.

      – Они первые начали, – не сговариваясь, ответили друзья.

      Этот вампир был много старше и куда более опытнее, чем недавнее недоразумение.

      – Это я видел, – голос холодный и опять же приятный. – Иначе бы и не разговаривал с вами. Нужно было позвать стражу.

      – А тут ходит стража? – поразился Златко.

      – Нашу стражу, – поморщился незнакомец.

      Пока Бэррин осознавал сам факт вампирской стражи, мужчина повернулся к дерущимся и рявкнул:

      – Реевфеерелл!

      Калли с интересом уставился на незнакомца: такого языка или заклинания он не знал. Однако вампиры, похоже, знали. По крайней мере, их тела знали – они мигом будто одеревенели, вытянулись по струнке, при этом не поднимаясь. Грым и Дэй не сразу сообразили, что им больше не сопротивляются, и успели еще пару раз ударить противников.

      – Что за?.. – первым сообразил тролль.

      – Не, ну так нечестно, – возмутилась гаргулья, вскочила и пнула подведшего ее вампира.

      Незнакомец выругался и спрыгнул с забора. Быстрым шагом дошел до поверженных соплеменников и вздернул их за шкирки в буквальном смысле слова. Критически осмотрел и только