Вверх дном. Жюль Верн

Читать онлайн.
Название Вверх дном
Автор произведения Жюль Верн
Жанр Научная фантастика
Серия Приключения участников «Пушечного клуба»
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1889
isbn



Скачать книгу

Джилмор. – Нельзя ли поживее?.. Аукцион тянется как никогда!.. Итак, никто не дает больше?.. Можно кончать?..

      И, говоря это, он то поднимал, то опускал свой молоточек из слоновой кости, приготовляясь стукнуть им в последний раз.

      – Семьдесят центов! – сказал Гаральд уже не вполне уверенным тоном.

      – Восемьдесят! – выкрикнул Борис Карков, едва дав окончить своему сопернику.

      – Ну-с!.. Восемьдесят центов! – подхватил Джилмор, большие круглые глаза которого разгорались всё больше и больше по мере того, как надбавляли цену.

      Дэн Тудринк сделал жест, так подействовавший на майора Донеллана, что тот вскочил, как бы поднятый пружиной.

      – Сто центов! – коротко, точно отчеканивая, произнес представитель Великобритании.

      Этими двумя словами Англия брала на себя обязательство внести четыреста семь тысяч долларов. Державшие пари за англичан громко крикнули «ура», подхваченное многими из публики; зато другие – державшие пари за Америку – переглянулись и видимо приуныли, разочарованные таким печальным оборотом дела. Шутка ли сказать: четыреста семь тысяч долларов! И добро бы за что-нибудь действительно стоящее такой суммы, а то чуть не полмиллиона долларов за айсберги и ледяные поля! Но представитель таинственной «Северной полярной компании» не издал еще ни звука, не поднял ни разу головы. Неужели он так и просидит всё время молча, не сделав ни одной надбавки?! Если допустить даже, что ему хотелось выждать момента, когда делегаты Дании, Голландии, Швеции и России исчерпают свои средства, то ведь эта минута уже, по-видимому, настала. По крайней мере, судя по тому, как все отнеслись к почтенной цифре майора Донеллана – «сто центов», – ясно было, что они уже готовились к отступлению.

      – Сто центов за квадратную милю! – два раза повторил оценщик.

      – Сто центов!.. Сто центов!.. Сто центов!.. – громко повторял аукционист.

      – Кто больше? – спросил Джилмор. – Итак, решено?.. Жалеть никто не будет?

      И, говоря это, он поднял молоточек и обвел глазами всех присутствующих, затаивших дыхание от сильного волнения.

      – Раз!.. – стукнул он молоточком, – два!..

      – Сто двадцать центов!.. – спокойно произнес Вильям Форстер, перевертывая газету и даже не поднимая головы.

      – Гип! Гип! – подхватили державшие крупные пари за Америку.

      Майор Донеллан, в свою очередь, гордо выпрямился; его длинная шея механически поворачивалась над угловатыми плечами, а тонкие губы сложились и стали похожи на клюв. Он кинул молниеносный взгляд на представителя американской компании, но безуспешно. Тот даже не шевельнулся.

      – Сто сорок! – произнес майор Донеллан.

      – Сто шестьдесят! – сказал Форстер.

      – Сто восемьдесят! – прогремел майор.

      – Сто девяносто! – пробормотал Форстер.

      – Сто девяносто пять центов! – завопил делегат Англии и скрестил на груди руки, как будто бросая вызов всем американским штатам.

      В зале наступила такая тишина, что слышен был бы полет бабочки, шорох ползущего червячка, движение