The Mistress of Hanover Square. Anne Herries

Читать онлайн.
Название The Mistress of Hanover Square
Автор произведения Anne Herries
Жанр Историческая литература
Серия Mills & Boon Historical
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9781408916070



Скачать книгу

could be done.

      Alone in his bedchamber, Gerard paced the floor. It seemed he was caught between a rock and a hard place—if he spoke to Amelia and she accepted his offer of marriage, it might place her in danger. Yet if her brother did plan her death in order to inherit her fortune, she needed protection. If she married, she would no longer be at the mercy of her grasping relatives.

      He was aware of a burning need to protect her. Amelia was his, the love of his life. He could not give her up because of an obscure threat. He would make every effort to keep her safe. It would probably be best to let her know he believed she might be in some danger, but he was sure that she was safe enough for the moment. Harry would alert his servants to be on the lookout for strangers, and by the time she was ready to leave Pendleton he would have measures in place for her protection. He would summon the men he had used once before.

      He could at least do this for the woman he loved, though he was still undecided whether to speak to her of marriage. Did he have the right? Amelia was still beautiful, a woman of fortune and charm and she must be much sought after. He had heard whispers, her name linked with various gentlemen, but nothing seemed to come of the rumours. Gerard had no idea whether she had received offers. If she had, she had turned them down—why? Was she suspicious of the motives behind every proposal that came her way? Did she imagine that no one could love her for herself? Surely not! And yet if her brother had been browbeating her because of her fortune, it would not be surprising if she thought others interested only in her wealth.

      Gerard decided that he would tell no one else of his suspicions until Christmas was over, because he wanted it to be a happy time for Amelia and his daughter. He certainly did not wish to cast a shadow over the festivities for Susannah and her guests.

      ‘Susannah asked me to help with the younger children,’ Emily said to Amelia as they went downstairs together that afternoon. ‘She thinks that they will need help to unwrap their presents and Nanny has been given time off.’

      Amelia saw the happy smile on her face. Emily loved children and the knowledge that her own daughter was living with another family must be torture for her. She wondered if Emily had ever tried to discover the whereabouts of her child, but supposed it was unlikely. She had devoted her life to her ailing mother until that lady died and had then been forced to look for work. Perhaps Amelia might mention the possibility to Emily another day, but now was not the time.

      ‘I think Susannah is very brave to have the children’s party without her nanny, for I am certain that some of the ladies have no idea of looking after their own children.’

      ‘I think it will be great fun. I always wished that I had brothers and sisters, and envied those who did.’ The wistful expression had come back to Emily’s face.

      Amelia saw it and made up her mind that she would ask someone to make enquiries concerning the lost child for her. However, it would be better to say nothing to Emily for the moment in case the child could not be found.

      ‘I am certain that we shall enjoy ourselves this afternoon,’ Amelia said. ‘I am eager to meet Gerard’s daughter. She has been brought up in France until the past few months, and I dare say she may not understand English as well as she needs to if she is to communicate with the other children. I know that Gerard’s nanny will be present, so we shall have help.’

      The two ladies smiled at each other as they approached the large salon where the celebrations for the younger guests were taking place. Entering, they saw that the room had been decorated with silver and gold stars; there was also a crib with wooden animals and a doll representing the Baby Jesus and two of the servants were dressed as Joseph and Mary. Some of the other servants were dressed as the three kings, and they had big sacks of gifts. These would be distributed to the children at the end of the entertainment.

      All kinds of delicious foods that might appeal to children had been set out on a table: sweet jellies, bottled fruits, cakes and tiny biscuits, also fingers of bread and butter with the crusts cut off and spread with honey.

      ‘Amelia…Miss Barton.’ Gerard approached them with a smile. ‘May I have the pleasure of introducing my daughter, Lisa, to you? Lisa—this is Miss Amelia Royston—and Miss Emily Barton. Greet them nicely, my love.’

      ‘Bonjour, Mademoiselle Royston, bonjour, Mademoiselle Barton,’ Lisa said and dipped a curtsy. ‘I am pleased to meet you.’ She tipped her head and looked at Gerard. ‘Was that correct, Papa?’

      Her manner was that of a little coquette. She was pretty, an enchanting little doll dressed in satin and frills, her dark eyes bright and mischievous; ringlets the colour of hazelnuts covered her head and were tied with a pink ribbon. Amelia adored her at once, completely understanding why Gerard had fallen in love with his daughter. For although Lisa did not carry his blood, she was undoubtedly his in every other way and the affection between them was a joy to see.

      ‘It was charming, Mademoiselle Ravenshead.’ Amelia smiled at her and held out her hand. ‘Your English is very good. I see that you have been attending your lessons. Shall we go and see what Lady Pendleton has given us for tea?’

      ‘Papa always speaks to me in English.’ Lisa hesitated, then placed her tiny hand in Amelia’s. She looked at her in a confiding manner. ‘I am hungry, but Nanny said that I was not to eat anything. She says that the food is not suitable for me.’

      ‘Oh, I think it would be a shame if you were not to have any of it,’ Amelia replied. ‘Perhaps not too much chocolate cake, but I think a small piece and some bread and honey could not hurt anyone.’

      ‘We always had honey for tea in France,’ Lisa told her with a happy smile. ‘Nanny says a boiled egg is better, but I like honey for tea.’

      ‘Well, do you know, so do I. Shall we have some?’

      ‘Yes, please. Can I have a piece of cake? Nanny doesn’t allow me cake.’ Lisa looked sorrowful and then a smile peeped out. ‘I have cake sometimes with Papa.’

      ‘I think Christmas is an exception, don’t you? Besides, Lady Pendleton would be very upset if all this lovely food went to waste—do you not think so?’

      ‘Yes, I should think so,’ Lisa said, giving her a naughty look. ‘Could I have some of that red jelly, please?’

      ‘I think perhaps that would be acceptable,’ Amelia said. ‘We shall have bread and honey and a jelly each—and then a piece of cake. How does that sound?’

      ‘I beg your pardon, Miss Royston, but I do not allow my charge to eat such rich food as a rule.’

      Amelia turned her head to look at the woman who had spoken. The child’s nanny was a severe-looking woman with irongrey hair and a thin mouth. She was perhaps fifty years of age and had doubtless ruled more than one nursery with a rod of iron. Amelia took an instant dislike to her, but hid it behind a polite smile.

      ‘I believe we should relax the rules a little, Nanny,’ she said pleasantly. ‘This is Christmas, after all, and the earl asked me especially to make sure that his daughter enjoys herself. Lisa will not eat too much.’

      ‘It is just that I do not wish her to be sick all night, ma’am.’

      ‘I do not think it likely,’ Amelia said. ‘Please do what you can to help with the other children, Nanny. Lisa will be quite safe with me.’

      The woman nodded and moved away. From the set of her shoulders, Amelia guessed that she was angry. She hoped that her refusal to accept Nanny’s authority would not lead to some form of punishment for Lisa later.

      ‘Do you like to play games?’ she asked Lisa, making up her mind that she would speak to Gerard on the subject of his daughter’s nanny later.

      ‘I do not know, mademoiselle. I have never played any—except that Papa takes me up on his horse with him sometime. We run and chase each other in the garden when Nanny cannot see us. Is that a game?’

      ‘Yes, one kind of a game but there are many others. Do you not have puzzles or a hoop to play with?’

      ‘Papa