Опасный соблазн. Эмма Уайлдс

Читать онлайн.
Название Опасный соблазн
Автор произведения Эмма Уайлдс
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2010
isbn 978-5-17-078987-0



Скачать книгу

удивленно вскинул густые брови:

      – Тогда почему ты просто не выследишь его и не прикончишь? Тогда и девицу можно было бы оставить в покое.

      – Нет. – Оглянувшись туда, где она стояла как призрачное обещание рая, изящная и потрясающе красивая, Йен тихо сказал: – Ее похищение имело две цели. Первая – отпала нужда охотиться за ним. Он сам найдет меня, чтобы вернуть себе свой приз.

      – А вторая? – поинтересовался Ангус, в очередной раз присосавшись к фляжке. Глаза его загорелись интересом.

      Йен улыбнулся загадочно и угрожающе:

      – А вторая… Когда он сообразит, где она и кто ее удерживает, пусть тогда помучается, представляя меня рядом с ней в постели, где я имею ее по любому, как хочу, наслаждаясь роскошным телом.

      Оглушительно захохотав, Ангус с такой силой хлопнул Йена по спине, что тот поморщился.

      – Отлично, мой друг! Просто отлично. Я еще не встречал женщин, которые смогли бы устоять перед твоей прелестной мордашкой.

      – Дело не в лице, – сухо заметил Йен. – Они не могут устоять перед другой частью тела.

      Глава 2

      Они вдруг остановились. Лианна пришла в себя и сообразила, что, должно быть, проспала какое-то время.

      После непрерывной езды, тряски и встречного ветра в течение нескольких часов, которые показались длиной в целую жизнь, облегчение, которое она испытала, было похоже на выход из кошмара. Лианна заморгала. Она прислонялась лицом к какой-то твердой поверхности. Под ее щекой перемещались стальные мускулы. Это подсказало ей, что на самом деле она упирается в грудь того высокого темноволосого человека, которого одни называли Йеном, другие – лэрдом. Судя по всему, он не только возглавлял отряд из мужчин, которые так умело вытащили ее из считавшейся абсолютно неприступной башни, но и самолично заботился о ней, пока они добирались до этого места. И был единственным, кто касался ее. Другие просто рассматривали. Она физически ощущала их тяжелые, заинтересованные взгляды, но ни один из них не осмелился заговорить, обходясь лишь короткими вежливыми словами.

      Она запомнит его запах, подумалось ей, все еще не до конца пришедшей в себя. Аромат был неуловимым, но интригующим – смесь из запахов виски с дымком, лошадей и свежего полотна. Находиться в объятиях крепких рук теперь воспринималось как нечто естественное. За время многочасового сидения в седле она уже привыкла к этому сильному мужчине и к этому аромату.

      Однако ее высокий красавец похититель пока так и не удосужился назвать себя.

      Когда Лианна открыла глаза полностью, то увидела, что они находятся во дворе замка. Больше не было слышно стройного гула копыт. Лошади пофыркивали и тихо ржали, перебирая ногами. Она испуганно обхватила руками шею мужчины, когда тот, удерживая ее на весу, соскользнул со своего жеребца и оказался в гуще беспокойных и потных животных.

      – Вам ничего не угрожает, девушка, – шепнул он ей на ухо. – Не паникуйте.

      Из-под опущенных ресниц она рассматривала его лицо с темными глазами, с высокими надменными