Название | Большая книга приключений для мальчиков (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Эдуард Веркин |
Жанр | Детские приключения |
Серия | |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-699-69199-9 |
– Сегодня жареный хлеб, плавленый сыр и сливки, – сказал Генка. – Лучше ничего не бывает.
В животе у Жмуркина заурчало. Генка злорадно засмеялся и подхлестнул Березку. Телега быстро покатилась под уклон.
Тетя Люся встречала ребят возле ворот с керосиновой лампой и Буфером. Буфер обнюхал Жмуркина, остался доволен и скрылся в конуре.
– Проходите, пожалуйста, – тетка закрыла ворота. – Ужин готов.
И на самом деле – на столе обнаружилась большая плетенка с тостами, блюдо с плавленым сыром, моченые яблоки, сметана и трехлитровая банка сливок. Тетка Люся пошла спать, а друзья устроились за столом и накинулись на еду.
После того как было съедено по пять тостов с сыром и выпито по два стакана сливок, ребята отвалились на спинку дивана и стали разрабатывать план завтрашнего мероприятия.
– Все очень просто, – говорил Жмуркин. – В том месте, где из озера вытекает ручей, поставим сеть.
– Там мы сеть уже поставили, – сказал Генка.
– Отлично! На отмели разбросаем перья. Потом Витька полезет в воду и будет сторожить, пока щука не приплывет…
– А если она не приплывет? – спросил Витька.
– Приплывет, – уверенно заявил Жмуркин. – Куда ей деваться? Кстати, а как щуку-то зовут?
– Как зовут? – Витька посмотрел на Генку. – Мы не знаем, как ее зовут. Щука, и все.
– Это в корне неправильно! – возмутился Жмуркин. – У каждой такой твари должно быть имя. Моби Дик – белый кит-убийца, Шер-Хан…[34]
– Шер-Хан – тигр, – напомнил Генка.
– Все равно, – Жмуркин принялся ходить взад-вперед по кухне. – Если нет имени, то мы как бы боремся со всеми щуками подряд, а не с одной конкретной щукой. Надо ее срочно именовать, а то ничего не получится.
– Челюсти! – предложил Генка.
– Красиво, – кивнул Жмуркин. – Но уже было.
– Предлагаю именовать ее Живоглотом, – сказал Витька. – Или Уткоглотом…
Жмуркин с сомнением покачал головой. Он выбрал из миски яблоко побольше, откусил, прожевал и сказал:
– Уткоглот – это детский сад. Предлагаю назвать серьезно. Скажем, Старый Ник.
– Почему так? – спросил Генка.
– Старым Ником называли демона, который водился в речных омутах. А в Германии так называли всех щук, что больше полутора метров. Там считали, что если рыба до таких размеров дорастает – то это не простая рыба. Особенная. Я думаю, ваша как раз такая.
– Такая, – вздохнул Витька. – Еще как такая! Когда мы с ружьем ее караулили, она, как торпеда, из глубины вышла. Как подводная лодка какая-то. Генка пальнул, а не попал. И все крючки нам уже пооткусывала…
Жмуркин добыл из плетенки еще один тост, густо намазал его сыром, откусил с краю.
– Эх вы, село, – сказал он поучительно. – С физикой у вас совсем плохо. Угол падения равен углу отражения. Слыхали? Так вот, в воде надо чуть-чуть под более тупым углом стрелять – тогда дробь отразится от воды и куда надо попадет. Село, село…
Генка
34
Моби Дик – кит-убийца одноименного романа американского писателя Г. Мелвилла. Шер-Хан – тигр-людоед, персонаж «Книги джунглей» американского писателя Р. Киплинга.