Название | Конвой |
---|---|
Автор произведения | Алекс Орлов |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Тени войны |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2002 |
isbn | 5-699-16824-9 |
– Ну и ладно, – после некоторой паузы сказал диспетчер. – Чего орать-то.
И отключился от связи.
– Похоже, он тоже того… – почему-то шепотом произнес Ник и покрутил пальцем возле виска.
– Похоже, – вынужденно согласился Уиллис. – Однако надеюсь, сэр, что мы успеем проскочить.
– «Кокодрилос 2-4-15»!!! – снова заорал динамик. Все в рубке вздрогнули от такой громкости, а Ламброзо примчался из коридора с автоматом наперевес.
– Ну, я, – ответил Уиллис с полной уверенностью, что крыша диспетчера окончательно протекла.
– Головка от буя! – прокричал в ответ динамик и заржал нечеловеческим голосом. – Майор Бусс на связи, 6-й Ударный флот! Сопровождение заказывали?!
– Не-ет, – ответил Уиллис, однако тут же очнулся и закричал: – То есть да – заказывали!
– Не стоит нервничать, ребята. У меня приказ беречь вас как собственный… Одним словом, поступаю в ваше распоряжение и сегодня после смены наношу вам визит.
– Добро пожаловать, майор, – взяв инициативу в свои руки, ответил Ник. – У нас ужин в половине девятого.
– Не-е, я привык раньше.
– Придется подождать. И впредь, пожалуйста, не высказывайте свои пожелания, если вас об этом не попросит старший по должности.
Уиллис схватился за голову. Он был уверен, что этот сорвавшийся с цепи майор сейчас что-то такое выкинет, однако после долгой паузы флотский хулиган заговорил уже совсем другим голосом:
– Я прошу прощения, сэр… Я не знал, что вы… Сэр…
– Будем считать, что ваши извинения приняты, майор. Ждем вас в половине девятого.
– Слушаюсь, сэр. Прикажете прикрыть конвой по восьмому статусу?
– Да, майор, прикрывайте.
Почти тотчас на радаре появилось не менее двух десятков крупных меток, которые выплыли словно из ниоткуда. Самый большой корабль прошел вдоль конвоя, и головной транспорт качнуло тяжелой гравитационной волной.
– Почему мы их не видели?! – удивился пораженный штурман.
– Они подошли в режиме локационного подавления, – пояснил Ник. – Этот майор большой шутник.
– Но вы его… капитально прижали, сэр, – с чувством произнес Уиллис. – Честно говоря – не ожидал.
«Я сам не ожидал», – подумал Ник, затем обернулся и, заметив Ламброзо, строго спросил:
– А вы почему ворвались без стука?
– Я? – Ламброзо растерялся. Он чувствовал, что начинает испытывать робость перед этим мальчишкой. – Я стучал, сэр, но, видимо, тут был шум…
– Что этот ваш Ричи? Выяснили, что с ним произошло?
– Так точно, сэр! – прокричал Люк, радуясь, что тема разговора сменилась. – У него бобовая лихорадка, сэр!
– Какая лихорадка? – не понял Ник.
– Бобовая, сэр. Такое случается с моими парнями, сэр, ведь среди них нет никого, кто бы просидел в яме меньше десяти лет. Элита, одним словом.
– Ну что же из этого? При чем здесь лихорадка? – не понял Ник и переглянулся со штурманом и Уиллисом.
– Так ведь в тюрьме бобами кормят, – радостно улыбаясь, продолжил Люк. –