Название | Метка Афины |
---|---|
Автор произведения | Рик Риордан |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Герои Олимпа |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-699-65347-8 |
Голова Пайпер гудела от мыслей, ей казалось, что она ни за что не уснет. Но корабль покачивался так убаюкивающе, воздушные весла мерно гудели, поднимаясь и опускаясь в небе.
Наконец веки ее налились тяжестью, и девушка погрузилась в сон.
А уже в следующую минуту ее разбудил колокол на завтрак.
– Эй, Пайпер, – постучал в дверь Лео. – Мы идем на посадку!
– Посадка? – Пайпер, пошатываясь, села.
Дверь открылась, и внутрь просунулась голова Лео. Он закрывал глаза руками, это было бы очень мило с его стороны, вот только он подглядывал сквозь пальцы.
– Ты в приличном виде?
– Лео!
– Извини, – он улыбнулся от уха до уха. – Ух ты, симпатичная пижамка с Могучими Рейнджерами[16].
– Это не Могучие Рейнджеры, это орлы чероки!
– Ага, конечно. Ну, в общем, мы садимся в нескольких милях от Топики, как и требовалось. И… м-м-м… – Он выглянул в коридор, потом нырнул обратно. – Спасибо, что не ненавидишь меня за то, что я вчера расстрелял римский лагерь.
Пайпер потерла глаза. Неужели праздник в Новом Риме устраивали только вчера?
– Все нормально, Лео. Ты себя не контролировал.
– Ага, но все равно… ты не обязана была меня поддерживать.
– Шутишь? Ты же мне как младший брат, которого у меня никогда не было. Конечно, я буду тебя поддерживать.
– Э-э-э… спасибо?
Наверху тренер Хедж завопил:
– Фонтан! Фонтан![17] Канзас, свистать всех наверх!
– Святой Гефест, – пробормотал Лео. – Ему срочно надо пересмотреть свой словарь морских терминов. Я лучше побегу на палубу.
К тому времени как Пайпер приняла душ, переоделась и стащила из кают-компании рогалик, стало слышно, как запустился механизм, выпускающий шасси. Она поднялась на палубу и присоединилась к остальным, а «Арго-II» тем временем приземлялся посередине поля, на котором росли подсолнечники. Весла втянулись в корпус корабля, и опустился трап.
Утренний влажный воздух нес запахи нагретых растений и унавоженной почвы – не самый плохой аромат. Он напомнил Пайпер о доме дедушки Тома в резервации в Талекве, в штате Оклахома.
Первым ее заметил Перси. Он улыбнулся в знак приветствия, и Пайпер это почему-то удивило. Юноша переоделся в линялые джинсы и чистую оранжевую футболку Лагеря полукровок, как будто никогда его и не покидал. Вероятно, новая одежда подняла ему настроение, ну и, разумеется, сказалось присутствие Аннабет, стоявшей рядом с ним у поручней.
Пайпер обрадовалась, видя, как сияют глаза Аннабет, потому что еще никогда у нее не было такой замечательной подруги. Аннабет
16
«Могучие Рейнджеры» (
17
«Thar She Blows!» – клич китобоев, заметивших кита (точнее фонтан, выпускаемый им из дыхала) на поверхности воды. Эту фразу выкрикивал один из героев романа Германа Мелвилла «Моби Дик» (