Покушение на убийство. Тони Кент

Читать онлайн.
Название Покушение на убийство
Автор произведения Тони Кент
Жанр Зарубежные боевики
Серия Игра на выживание: серьезный детектив
Издательство Зарубежные боевики
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-114068-7



Скачать книгу

кроме имени и звания. Таков был полковой регламент.

      Дэмпси прищурился. То, что Хэнли сейчас говорил, звучало подозрительно знакомо, эхом из его собственного прошлого. Дэмпси знал ответ на свой последний вопрос еще до того, как задал его:

      – Полковой регламент? О чем вы говорите? Что за полк?

      – Кому, как не вам, это знать, майор, – настал черед Хэнли изумляться. – Я говорю о его полке. Вашем полке. Сержанта Джонса прикомандировали к нам из SAS.

      Семнадцать

      Дэниел Лоренс осматривался по сторонам, подходя к столу дежурного в участке Паддингтон-Грин. Назвать место тихим было бы большим преувеличением; «вымершее» подошло бы лучше. Дэниел бывал во многих полицейских участках, но ни разу не был именно в этом. Будучи самым охраняемым местом в Лондоне, разве не должно оно быть самым оживленным?

      Пока же Дэниел увидел только одного человека.

      – Здесь всегда так пустынно? – спросил он.

      – На моей памяти первый раз. – Ответ сержанта Тревора Генри прозвучал раздраженно. – Но и бывшего президента застрелили впервые, так что додумывайте сами.

      Дэниел на секунду остановился и осмотрел Генри с головы до ног. На ум ему пришло с десяток разных ответов, которые поставили бы грубого сержанта на место. Он предпочел промолчать и остаться дружелюбным:

      – Но где все? Разве здесь не должно быть полным-полно агентов, ЦРУ, MI5?

      – У них свои методы решения проблем. И все они были здесь ранее сегодня, отстранили всех полицейских, кроме меня. Кто-то должен был остаться на дежурстве. Даже в такой день, как сегодня.

      – Когда они вернутся?

      – Я знаю не больше вашего. Думаю, они хотят дать вам время поговорить с ним перед допросом.

      Дэниел кивнул, это было логично. У спецслужб было двадцать восемь дней на то, чтобы допросить Эймона Макгейла перед тем, как выдвинуть обвинение или отпустить его. С таким запасом времени им не нужно было ошиваться рядом, пока тот беседует с адвокатом. Это объясняло, почему место напоминало город-призрак. Он повернулся обратно к Генри:

      – Хорошо, сержант. Полагаю, нам стоит начать.

      Дэниел не сводил глаз с Эймона Макгейла, пока закрывалась дверь комнаты для допросов. Макгейл молча смотрел на него. Его взгляд был решительным – этот человек не раскаивался в содеянном.

      Ни один из них не проронил ни слова, пока Дэниел садился на свое место напротив Макгейла. Дэниел несколько минут разглядывал Макгейла. Тот был маленьким и худым. Угадать его возраст было трудно: на его лице практически не было морщин и даже его руки выглядели молодо. Но в то время как внешность намекала на человека лет пятидесяти, глаза принадлежали более пожилому человеку. Вместо его одежды, которую конфисковали, на нем был бумажный тюремный костюм, и уже казалось, что он спал в нем неделями. Неряшливая внешность совсем не вязалась с решительностью в его глазах.

      – Мистер Макгейл, я Дэниел Лоренс, и меня назначили представлять ваши интересы.

      Голос Дэниела звучал уверенно, в нем не было и следа его прежних