Название | Реверс |
---|---|
Автор произведения | Александр Громов |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Пограничье |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-17-081797-9, 978-985-18-2840-7 |
– Наркотиков?
– Хорошо, что вы спросили. Ни боже мой. Никаких наркотиков, никакого оружия, никаких драгметаллов или камней, никаких радиоактивных веществ, никакой опасной микробиологии. Да, и никакого шпионажа тоже. Мы не нарушаем российских законов… во всяком случае не настолько, чтобы рисковать угодить за решетку. С этим у нас строго. Здравый смысл, знаете ли.
– Тогда что же вы перевозите? Или секрет?
– От вас – какие секреты? К примеру, в последнюю переправленную партию груза входили радиодетали…
– Не понял.
– Радиодетали. Самые обычные, какие продаются в магазине «Чип и дип». Только мы берем их оптом со склада, на чем экономим… Это ведь законно?
Сергей кивнул.
– Далее: несколько десятков килограммов генномодифицированного высокоурожайного пшеничного зерна, устойчивого к засухе и вредителям. Сорт известный, имеется на рынке, но мало кому нужен: обыватель боится. Тоже законно?
– Пожалуй.
– Третье: лекарства. Опять-таки самые заурядные лекарства, свободно продающиеся в аптеках. Это законно и гуманно. Нет?
– Возможно…
– И четвертое: техническая документация. Радиотехнические и электронные схемы плюс чертежи дизельного двигателя на четыреста лошадиных сил, переделанного под горючее на основе растительного масла. В чем тут криминал?
– Э-э… – протянул Сергей. – Насчет дизелей я…
– Этот дизель устарел более полувека назад, – пояснил Родион Романович. – А что касается топлива, то самый первый дизельный двигатель в мире работал не на соляре, а на рапсовом масле. Вижу, вы этого не знали. Можете проверить – вдруг я лгу? А можете поверить на слово: никакой технической новизны наш дизель не содержит в принципе.
– Тогда… – Сергей механически отхлебнул из чашечки. Вполне приличный «эспрессо», и чего этот Родион Романович морщился? – Тогда… куда вы все это перевозите? И кому нужно такое дерьмо?
– Еще более правильный вопрос. То, что для одних дерьмо, для других сокровище. Капитан Кук торговал с полинезийцами гвоздями и цветными бусами. А мы доставляем грузы в Центрум.
– Куда?
– В Центрум, или Центральный мир, – я не имею в виду витаминные таблетки с тем же названием. Туда, где вы побывали сами – если, конечно, вы не сочинили всю эту историю с медведем, чтобы развлечь читателей вашего блога. Но ведь вы ее не сочинили, не так ли? Кстати, а зачем вы вообще рассказали об этом случае в блоге?
– Надо же о чем-то туда писать, – хмыкнул Сергей.
– Я так и думал.