Тропа ночи. Сара Риз Бреннан

Читать онлайн.
Название Тропа ночи
Автор произведения Сара Риз Бреннан
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Сабрина. Леденящие душу приключения
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn 978-5-353-09522-4



Скачать книгу

в кастрюлю. Сейчас случится неизбежное.

      – Я готовлю сатанинскую мясную запеканку для всех. Харви, душечка моя, иди попробуй.

      – С удовольствием. – Харви осторожно протянул небольшую тарелку. Он не так изголодался, как студенты академии, однако у всех подростков хороший аппетит, и к тому же вся готовка в его доме лежала на его плечах.

      – Мне хотелось угостить ребятишек чем-нибудь вкусненьким, – призналась тетя Хильда. Харви кивнул и набил рот. – Поэтому я не стала добавлять в фарш потроха травяной змеи или еще какие-нибудь гадости. Только внутренности королевского питона! Самое лучшее!

      Харви замер с ложкой во рту.

      – Вкусно? – просияла тетя Хильда.

      – Потрясающе, – сдавленным голосом отозвался Харви.

      – Что, правда? – приоткрыла глаза Элспет. – Змеиные потроха? Настоящие?

      Харви пришел в движение, как ни иронично, со змеиным проворством. Он подхватил Элспет с кресла, усадил за стол, поставил перед ней свою тарелку и сунул в руки ложку:

      – Угощайся.

      Элспет заколебалась:

      – Хочешь поделиться?

      – Нет! – отрезал Харви. – Съешь все. Тебе нужно восстанавливать силы.

      – Правда? – переспросила Элспет.

      Харви с убежденностью кивнул.

      Элспет вцепилась в тарелку и прошептала:

      – Это и есть настоящая любовь?

      Харви потрепал ее по плечу:

      – Нет. Это просто змеиные потроха.

      И пошел варить кофе. Элспет принялась за еду, радостно взбрыкивая ногами под одеялом. «Пусть ест. Мне меньше достанется», – подумала я, хотя после темного крещения мне стало легче проталкивать в горло ведь-минскую стряпню. Впрочем, в последние дни мне мало что доставалось. Студенты Академии невиданных наук уплетали все подряд как голодные гиены. За это – за то, что держал ребят впроголодь, – я возненавидела отца Блэквуда еще сильнее. Ник тоже жил в академии. Надо было почаще приглашать его на обед.

      – Вот, Брина, возьми. – Харви поставил передо мной кофе.

      Я прислонилась к его плечу, потом он отстранился и сел рядом. Наконец снял с плеча ружье – в эти дни он часто носил его – и поставил между нами. Я отпила большой глоток кофе.

      Салем, мой кот-гоблин, который привык получать сливки, но всегда требовал еще, вспрыгнул на стол и с разочарованием увидел, что кофе у меня черный, как Тропа ночи. Харви погладил его:

      – Кис-кис-кис, привет.

      «Глупый ты человек, – сказал Салем. – Невоспитанный. Мог бы поделиться змеиными потрохами со мной. Почеши за ушком. Еще, я сказал, еще».

      Харви не понимал Салема. Иногда мне казалось, что это и к лучшему. Салем повелительно наклонил голову и ткнулся Харви в ладонь. Тот улыбнулся и почесал за ушком:

      – Кто тут самый милый котик?

      – Уж точно не Салем, – фыркнула я и зевнула, укрывшись за краем чашки.

      – Надо будет раздобыть лашардии, – проговорила тетя Хильда, – и сварить тебе, Сабриночка, успокоительный чай на ночь.

      – Что такое лашардия? – спросил Харви.

      – Трупная трава, –