Название | Возвращение Томаса. Башня-2 (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Юрий Никитин |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 1999 |
isbn | 978-5-699-66736-9 |
Отец вздохнул с явным облегчением.
– Вот и хорошо. Заживем…
Томас поспешно прервал:
– Отец, отец! Я хочу сразу сказать, чтобы потом не было больно. Я не останусь. Я всегда был непоседой и хотя по возвращении из крестового похода всерьез собирался осесть, жениться на Крижине и заниматься хозяйством, но, как видишь, не судьба. Сейчас я заехал только попрощаться и сказать, что еду в королевство Эссекс.
Отец смотрел в полном недоумении, потом, спохватившись, кивнул, голос был невеселым:
– Эссекс?
– Да, – ответил Томас. – По слухам, там очень неспокойно и со стороны мятежных баронов, и от морских разбойников, что опустошают побережье, и вообще там много беззакония и несправедливости. А я как рыцарь Храма не могу допустить, чтобы где-то творились несправедливости, притесняли вдов и сирот. Господь вручил нам, крестоносцам, острый меч и посадил на коней, дабы мы несли в мир Его законы любви и справедливости.
Отец сказал безнадежным голосом:
– Томас, Томас… Опомнись. Что ты сможешь один?
Томас сказал раздраженно:
– Не знаю. Но здесь я точно ничего не смогу.
Громко хлопнула дверь, в комнату вошел высокий человек в подпоясанном сюрко темно-красного цвета из дорогого экарлата. Глубокий вырез на груди открывает выпуклые мышцы. Против обычая под сюрко не оказалось ни котты, ни пелюсона, что в свою очередь надеваются поверх рубашки или сорочки. На поясе широкий нож с резной рукоятью из рога неведомого зверя. Полы сюрко непристойно укорочены, для верховой езды предусмотрены разрезы спереди и сзади, а полы по обычаю заправляют за пояс. Разрез на груди, который рыцари обычно завязывают цветными шнурками, а короли скрепляют дорогими фибулами, открывает могучую грудь, заросшую рыжими волосами.
Томас ахнул, челюсть отвисла, глаза вылезли из орбит, как у речного рака.
– Олег… тебя не узнать!
Олег с неудовольствием отмахнулся.
– Да это все Лилит с ее бабьей дуростью. Как будто я не тот же в другой одежде.
– Но как ты…
– А что делать, – буркнул Олег. – Пристала, как… не знаю что.
– Ну Лилит… – выдохнул Томас. – Настоящая женщина! Сумела…
– Да ерунда, – сказал Олег. – Я тот же.
Сэр Торвальд покачал головой, не соглашаясь, а Томас возразил горячо:
– Она права! Человек меняется, сменив одежду… Господи, да тебя можно принять за рыцаря! Даже за весьма знатного.
– Благодарю, – ответил Олег сухо. Усмехнулся коротко: – Впрочем, как меня только не обзывали… Ну, что надумал?
Сэр Торвальд кашлянул, сказал просительно:
– Увы, меня ждут в библиотеке. Вынужден вас оставить. Вы тут не подеритесь…
– В библиотеке, – повторил Олег, провожая сэра Торвальда взглядом. – Уже и сюда добралось это благородное понятие! И как звучит «ждут в библиотеке»… Не то что в гареме или в трактире… А ты чего такой нахохленный? Как