Рухнувшие небеса. Сьюзен Рэй МакКлайн

Читать онлайн.
Название Рухнувшие небеса
Автор произведения Сьюзен Рэй МакКлайн
Жанр Любовно-фантастические романы
Серия
Издательство Любовно-фантастические романы
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

is>Я стану твоей тенью,

      Только ты не оглядывайся.

      Я буду охранять твой сон,

      Но ты не просыпайся.

      Когда вспыхнут небеса,

      Я заставлю их гореть ярче,

      Закрою тебя крыльями

      И буду напевать колыбельную

      до

      самого

      конца.

      Хоть грянет гром,

      Иль канут небеса,

      Я все равно останусь рядом.

      Пусть твои милые глаза

      Пропитаны смертельным ядом.

      1

      Улыбаться, как идиотка.

      Разносить заказы.

      Желать приятного аппетита.

      Это все, что необходимо делать, дабы не вылететь из самого отстойного места – кафе «Эдем на Земле». Почему оно отстойное, могу перечислять достаточно долго, но назову самую вескую причину – здесь мало платят. Насчет всего остального – терпимо. Еду, которую тут предлагают посетителям, не желательно употреблять в пищу. Да и полная антисанитария. А райское название… я всегда размышляю, почему это чертово кафе его носит. Во-первых, как мне известно, Эдем – райский сад, а с ним эта забегаловка не имеет ничего общего. Грязный пол, завядшие на подоконниках растения, дешевый запах кебаба1 – видимо, именно так представляет Эдем мистер Джердж – наш свирепый босс, относящий это недоразумение с вечными убытками в топ популярных заведений.

      – Скай! – окликнул меня Брэндон. – Заказ на пятый столик ждет тебя! – Он кивнул в сторону подноса, что-то записывая в блокноте.

      Простонав, я отнесла посетителям еду и заплетающимся языком пожелала им приятного аппетита. Не знаю, какой раз за сегодня повторяла эти чертовы слова: «Пожалуйста. Ваш заказ. Приятного аппетита», но каждый раз возникало желание повеситься или выброситься в окно и найти приземление в тех колючих кустах. Увы, отсюда я не могла уйти. Пока что, это был мой единственный заработок.

      Подплыв к бару, я не нашла ничего лучше, как биться лбом о стол, свято надеясь, что это как-то решит все мои проблемы.

      Чьи-то ладони упали на мои плечи, и я почти взвизгнула, подпрыгивая.

      – Прости, не хотел тебя напугать.

      – Больше ври. Это твое амплуа, – шикнула я и повернулась к виновнику моего заикания. – Брэндон, если ты не прекратишь подкрадываться сзади, клянусь, в следующий раз окажешься в больнице.

      Его белоснежная улыбка сияла ярче всех бриллиантов, а зеленые хитрые глаза с усмешкой скользили по мне.

      – Для меня будет честью лежать, если ты того захотела…

      – Ты забыл добавить «с переломами всех конечностей». – Я щелкнула его по носу, вытирая стаканы и выстраивая их на стойке.

      – Ну, это уже будет не так интересно, – Брэндон взял тряпку, чтобы помочь мне с полировкой или создать иллюзию деятельности, ведь с минуты на минуту должен прийти мистер Джердж, какой не переносит лентяев. – Какие планы на вечер?

      – А какие планы могут быть у одинокой женщины?

      Парень таинственно ухмыльнулся.

      – Я бы сказал, но, боюсь, это ускорит мои шансы оказаться на больничной койке.

      Я пропустила его ответ мимо ушей и сделала вид, что отвлеклась на уборку тарелок. Между тем, друг не терял времени и подплыл ко мне, мерцая широкой грудью и каштановыми волосами, собранными в хвостик на макушке. Напитавшись легендами, что девушкам нравятся юноши с длинными и сияющими волосами, как у рокеров, он терпеливо отращивал гриву и не забывал делиться со мной, что регулярно моет их и расчесывает по ночам, оставшись без рубахи. Одному Богу известно, зачем он делился со мной этими «сокровенными» подробностями.

      – Скай?

      – Да? – я сложила чистые тарелки и отдала их Клери – официантке, которая безуспешно строила глазки Брендону. Поправив белокурую косичку, она с разочарованием проплыла мимо своего «кавалера», так и не добившись от него взгляда.

      Зато этот красавец глядел на меня, почти не моргая…

      Обидно, однако.

      – Что ты делаешь на выходных?

      Если это предлог где-то проветриться, стоит заволноваться. Мы с Брэндоном не так близки, чтобы ходить куда-то вдвоем, без компании.

      – Зависит от того, что ты хочешь.

      – Хороший ответ, – засмеялся он, затягивая черный фартук. – А если я скажу, что поблизости есть кофейня?

      – Такая же убогая, как наша? – съязвила я, и словно в доказательство, краска с потолка решила осыпаться на барную стойку, вызывая чуть ли не инфаркт. – Пожалуй, хватит с меня кафешек.

      – Я уберу, – засуетился Брэндон, с видом супермена кинувшись спасать стол от мусора.

      От его поступка умилилась лишь Клери, прижав поднос к груди. Она восхищалась каждому взмаху тряпки, и, пока меня не вырвало, я лишила



<p>1</p>

Кебаб (от перс. kabab «жареное мясо») – блюдо азиатской кухни, которое традиционно готовят из рубленой баранины, жаренной на шампурах.