Название | Игры морока |
---|---|
Автор произведения | Иар Эльтеррус |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Русский Сонм |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-699-67038-3 |
Володя тяжело вздохнул. Юра с неприязнью глянул на Кира и отвернулся. Олег вопросительно посмотрел на Ита, тот виновато пожал плечами.
– Мы не панацея, – попытался объяснить он. – Мы не так много можем.
– Может, и не панацея, – согласился Олег. – Но «Теорию и обоснования Русского Сонма» написали все-таки вы.
– У вас там хоть тепло? – невзначай поинтересовался Скрипач.
– Почти как на Терре-ноль, – улыбнулся Володя. – А что?
– Мы после Сода все никак не отогреемся, – пояснил Скрипач. – Вот если бы у вас было холодно, мы бы к вам точно не поехали.
– Так вы поедете?
– Подумаем.
Берта, Кир и Фэб ради этого разговора удрали подальше. Семье сказали, что нужно сделать кое-какие дела в Саприи, и на самом деле полетели в Саприи, но не ради «дел», на которые ушло в итоге полчаса, а ради этого разговора. Поняли, что Скрипач с Итом уже готовы согласиться на поездку незнамо куда и незнамо зачем, и сбежали – советоваться.
– Не отпущу, – категорически заявил Фэб, едва они закрыли зону индивидуального обслуживания в одном из кафе на верхнем ярусе Саприи. – Одних не отпущу. На самом деле я бы вообще не отпускал. Я категорически против. Ит все еще спит по десять часов в сутки, причем не высыпается, они в себя едва пришли…
– Согласен, – кивнул Кир. – У них троих до сих пор мозги набекрень.
– Ну и как мы их не отпустим? – горько спросила Берта. – Вам Эрсай сказал, что под вашу ответственность. Давайте, решайте.
– Не удержим, – покачал головой Фэб.
– Это точно… – Кир раздраженно засопел. – Фэб, псих все так же?
– А ты сам не видишь? – Фэб грустно посмотрел на Кира.
– Вижу…
– Давайте закажем что-нибудь, не сидеть же без ничего, – предложила Берта.
Кабинет им достался замечательный – светлые стены, полукруглый мягкий диван (тут почему-то для компаний чаще всего ставили именно такие), симбио-стены с плавно текущими по ним световыми волнами и в довершение – великолепный вид на горы и закат, заливший половину неба алыми и розовыми сполохами.
Взяли каких-то закусок, Кир, разумеется, заказал имитацию мяса; Фэб, поколебавшись, выбрал в меню блюдо из новинок, а Берта, которой есть не хотелось совершенно, решила ограничиться стаканом фруктового сока и кофе.
– Если не получится удержать, пойдем с ними, – подвел неутешительный итог Фэб. – Но только мы. Берта, вы остаетесь. То, что вы обе не пойдете никуда в этот раз, я думаю, обсуждению не подлежит.
Берта, прищурившись, посмотрела на него.
– Почему? – с вызовом спросила она.
– Потому что есть еще одна причина, по которой я бы попросил тебя остаться. – Фэб до сих пор осторожничал и напрямую мало о чем говорил. – Но о ней не сейчас.
– И тебя, и Джесс мы оставим дома, – подсказал Кир согласно. – Вообще, тут я подписываюсь на все сто. Уж кем, а вами мы рисковать совсем