Название | Нимфа с большими понтами |
---|---|
Автор произведения | Дарья Калинина |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | Сыщицы-любительницы Кира и Леся |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-699-20337-0 |
Леся развела руками.
– Одно ясно, что эти двое в самом деле были знакомы с твоей Фёклой, – сказала она. – А значит, нам надо найти каких-нибудь знакомых или родных Фёклы. И сделать это надо в Твери.
– Почему?
– Потому что в Питер она прибыла только сегодня утром, – сказала Леся. – А в Твери жила постоянно. Или и это она наврала?
– В письмах, которые она мне показывала, упоминался именно этот город, – прошептала Кира. – Наверное, Фёкла там в самом деле жила.
– Вот, будем искать этих оборванцев по бывшему месту жительства твоей сестры.
– Но я даже ее фамилию не знаю! – простонала Кира. – Тверь не такой уж маленький город, чтобы там в агентствах недвижимости людей помнили по одному имени.
– Да и не факт, что твоя сестра вообще продавала квартиру в этой самой Твери, – добавила Леся. – Если соврала про младенца, могла соврать и о продаже квартиры.
Но в вопросе установления места проживания Кириной сестры подругам неожиданно помог следователь Митрофан. Кира позвонила ему, чтобы сообщить о краже младенца.
– А у меня для вас плохие новости, – с места в карьер заявил он Кире, даже не дав той вставить ни словечка. – Ваша сестра проходит у нас по картотеке!
– Это значит… значит, что она уголовница? – ужаснулась Кира.
– Вот именно, – безрадостно подтвердил следователь.
– Рома, – сдавленным голосом произнесла Кира. – Рома, скажите, а что натворила моя сестра? Почему она сидела в тюрьме? Она кого-то убила, да?
– Бог с вами! – воскликнул следователь. – Почему сразу такие ужасы? Люди попадают в нашу картотеку и по куда менее серьезным поводам.
– Так что же? Похищение людей? Грабеж? Кража?
– Всего лишь мелкое хулиганство, – сказал следователь. – Я вас разочаровал? Но ничего не поделаешь, в возрасте двадцати лет от роду ваша сестра Фёкла Борисовна Горбунова подралась с неким гражданином Сенчаковым, художником-оформителем по специальности, выбила ему три передних зуба, сломала правую верхнюю конечность, что повлекло за собой его временную нетрудоспособность и в конечном итоге и определило тяжесть содеянного ею преступления.
– Другими словами, если бы она сломала ему не правую, а левую руку и он бы смог продолжать оформлять, то ее бы не посадили? – удивилась Кира.
– А ее и не посадили, – сказал следователь. – Во всяком случае на зоне ей побывать не удалось. Дело ограничилось штрафом и пятнадцатью сутками ареста.
– Понятно, – сказала Кира, у которой на душе немного отлегло.
Подумаешь, поколотила ее темпераментная сестрица мужика. Ну, сломала ему там что-то. Так ведь наверняка за дело. И потом, что это за мужик, если позволяет себя колотить бабе? Пусть даже и такой крупной, какой была Фёкла. И тут же Кира мысленно поправила себя, она ничего не знала о своей сестре, та оказалась коробочкой с двойным дном.
– А мне вы что хотели сказать? – услышала она голос Ромы.
– Я? – удивилась Кира, у которой из головы вылетели все мысли.
– Ну