Название | Чужак. Маски сброшены |
---|---|
Автор произведения | Игорь Дравин |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Чужак |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-9922-1650-9 |
– Нет, мы уже пришли, сейчас поднимемся, и все.
– А там нас уже ждет оркестр с цветами. – Я хмыкнул и стал карабкаться по наклонной стене.
«Так мы и не повеселились», – печально заметил Ог.
«А какой в этом смысл? Все равно гнездо вурдалаков полностью я уничтожить не могу, ты тоже. Тогда зачем терять время и энергию?»
«Ты прав, но все равно жалко».
– Треза, Жули, снова здравствуйте. – Я стал отряхивать свой безнадежно испорченный в катакомбах костюм, наблюдая за терзавшими своего брата объятиями девушками. Как там Вика, как там она без меня? Черт! Я много готов отдать – лишь бы ее вновь увидеть, лишь бы она опять начала елозить мне по мозгам. Когда видишь нечто подобное тому, что я вижу сейчас, – сразу вспоминается свое, вспоминается свое самое хорошее. Кстати, надо заказать у мастера Паулина еще две дюжины костюмов, они мне понравились. Удобные и практичные, я снял и зашвырнул свой камзол в ту дыру, из которой мы вылезли, не маркие.
– Так когда я смогу увидеться с вашим уважаемым отцом? – поинтересовался я у отпрысков седьмого советника Торговой палаты Крайса. – А то у меня дефицит времени, и долго раскачиваться я не могу.
– А разве вы не хотите, господин Хантер, привести себя в порядок и выспаться? – поинтересовалась у меня Жули.
– После такого рейда вам наверняка нужен отдых, – заметила Треза, наконец-то прекратившая мучить своего брата. – Ну что, маратели штанов, – совершенно нелицеприятно выразилась шатенка, повернувшись к группе свидетелей подвига Амстера, – вам все ясно, подонки? Если нет, то я могу подробно объяснить. А ты, прибежавшая на похороны моего брата, сука, больше не смей к нему подходить!
И вот опять я оказался в центре семейного, и не только его, скандала. Когда же это закончится? А отдых и приведение себя в порядок – да кому он нужен и оно нужно? И так меня примут в доме господина Жанкора. Ошибка: мне нужно взять небольшую паузу и не показывать клиенту своей заинтересованности в нем. Навещу-ка я своего будущего и не знающего об этом соратника ближе к вечеру.
– Я вас слушаю, господин Хантер, – соизволил обратиться ко мне седьмой советник Торговой палаты острова.
– Вопрос поставлен неправильно, господин Жанкор: это я вас слушаю, – улыбнулся я. – Чем я вам еще могу помочь? Только не надо мне говорить о том, что вы не знали о предстоящем небольшом путешествии вашего сына, я в это никогда не поверю, что бы ни считали ваши дети. Вы просто не хотели открыто вмешиваться, чтобы самооценка вашего сына не опустилась еще ниже, я прав? – Я внимательно рассматривал сидящего передо мной на первый взгляд ровесника. Плохо я поступил – почти под самый вечер соизволил принять предложение господина Жанкора и навестить его уютный особняк. А ведь он даже посыльного за мной к обеду отправил.
– Правы, – наконец стал