Название | Коллекция Кледермана |
---|---|
Автор произведения | Жюльетта Бенцони |
Жанр | Морские приключения |
Серия | Хромой из Варшавы |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-67542-5 |
– Он вам знаком?
– Нет, но легко догадаться, кто он такой: один из тех фанфаронов, которые считают, что им все позволено только потому, что они за рулем роскошного автомобиля, стоившего им баснословных денег! Мне еще повезло, что я его не задел! Держу пари, что виноватым оказался бы я.
– Несомненно, но, хвала Господу, вы великолепно управляете автомобилем. Забудьте этого грубияна!
Чтобы помочь ему в этом, Мари-Анжелин оставила щедрые чаевые и тоже вошла в гостиницу. Таксист проводил ее теплыми словами благодарности, которых она не услышала. Инстинкт подсказывал ей, что необходимо во что бы то ни стало выяснить, что здесь делает Гаспар Гриндель.
Войдя в вестибюль, План-Крепен увидела, как он направился к бару, в котором в этот час было очень оживленно. Она помедлила секунду, не зная, стоит ли следовать за ним. Она боялась, что ее заметят, потому что там наверняка были одни лишь мужчины. Но она была одета так, что – в кои-то веки! – едва ли кто-то обратил бы на нее внимание! Ее пальто из плотной коричневой шерсти с бобровым мехом и шляпа такого же цвета были от хорошего портного, но не привлекали внимания. Сунув руки глубоко в карманы, так как сумочку она не взяла, Мари-Анжелин сначала заглянула в бар, сделала один шаг, потом другой. Там действительно было много посетителей, но все были заняты разговорами и не заметили ее. Тогда она сделала еще один шаг, поднялась на цыпочки, повернула голову направо, затем налево и наконец заметила спину того, кого искала. Он сидел за столиком в глубине бара и оживленно разговаривал с каким-то мужчиной. Мари-Анжелин увидела его лицо и прижала руку к губам, чтобы не закричать от ужаса. На какое-то мгновение она застыла, потом медленно попятилась, вышла в холл и села в одно из кресел, чтобы прийти в себя. План-Крепен нелегко было застать врасплох, не в ее привычках было падать в обморок, но у нее так дрожали ноги, что она побоялась упасть на виду у всех этих людей…
Надо было действовать и, главное, успокоиться. Она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы сердце снова забилось в нормальном ритме, но выглядела старая дева, должно быть, ужасно, потому что к ней подошел один из официантов:
– Вам нехорошо, сударыня?
Мари-Анжелин подняла на него страдальческие глаза:
– Нет, это пустяки… Легкое недомогание, которое сейчас пройдет!
– Могу я вам принести что-нибудь? Может быть, кофе?
– Лучше виски! Двойной!
Если официант и удивился, то виду не подал, как и полагалось прислуге в гостинице такого класса. Через три минуты Мари-Анжелин уже подписала счет, указав номер апартаментов, и добавила чаевые, от которых официант расплылся в улыбке. Он с ужасом посмотрел на нее, когда она одним глотком осушила свой стакан и снова заулыбалась.
– Спасибо! – сказала План-Крепен. – Мне стало намного лучше!
Она собиралась встать с кресла, расположенного в тени пальмы в кадке, служившей ей