Название | Клубничка по-шведски |
---|---|
Автор произведения | Дарья Калинина |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | Сыщицы-любительницы Кира и Леся |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-699-23876-7 |
– Не может быть! Мы так хорошо их спрятали!
– Значит, за нами следили! И едва мы ушли, все забрали! А палатка Борина! Что я ему скажу?
Кира вспомнила неуклюжий сверток из грубой тяжелой ткани – палатку – и решительно заявила:
– Не могли ее украсть. Не верю!
– Чему ты не веришь? Своим глазам не веришь?
И присев на бережку, Леся закрыла лицо руками и горестно застонала:
– Вот уж не везет, так не везет! Что же это делается такое?
Кира тем временем огляделась по сторонам.
– Мне кажется, что тут не было этого дерева.
И она указала на искривленный ствол старой ивы. Леся тоже внимательно посмотрела на иву и кивнула:
– Точно. Не было.
– И вырасти за тот час, что мы бродили по берегу, она не могла.
– Не могла.
– А значит, это не та бухточка и не те кусты.
Некоторое время Леся пыталась осмыслить слова подруги.
– А где же в таком случае наши кусты? – наконец спросила она.
Кира пожала плечами и предложила поискать. Чем подруги и занимались еще час. За это время окончательно стемнело. А главная трудность поисков заключалась в том, что подруги совершенно не запомнили, как выглядели те кусты, где они оставили свои вещи. Тогда их интересовало, видны их рюкзаки и тюк с палаткой с дороги или не видны? Вещи видны не были. Но теперь они сами не могли их разыскать.
К тому времени, когда Леся издала радостный визг и вытащила из кустов ярко-желтый тючок с палаткой, небо покрылось звездами. Подруги быстро выбрали клочок земли посуше и приступили к установке палатки. Ни Кира, ни Леся опыта в подобной работе не имели. Леся вообще остерегалась близкого общения с дикой природой. А Кира хотя в последнее время и общалась с ней, но палатку всегда устанавливал Вовик.
Она же только наблюдала за его действиями. И теперь вкупе с имеющейся у подруг инструкцией надеялась не ударить перед Лесей в грязь лицом.
– Так, эти четыре колышка нам нужно забить в землю! – распорядилась она с важным видом, изучая инструкцию.
Леська деловито застучала камнем по колышкам.
– Так хорошо?
Кира, которая в это время возилась с костром, пытаясь его разжечь и наталкиваясь на упорное (прямо-таки огнеупорное) сопротивление дерева, взглянула назад и невольно прыснула со смеху. Леся аккуратно забила все четыре колышка в один ряд, с промежутком в десять сантиметров.
– Это у тебя что? Заборчик?
– А что такое? – обиделась Леся. – Сама же сказала, что нужно забить их в землю! По-моему, я их очень даже аккуратно забила.
– Они нужны, чтобы на них натянуть четыре угла палатки!
Во второй раз Леся справилась с заданием уже лучше. Но затем возникли проблемы с раскатыванием полотна палатки. Кира тянула его на себя, а Леся на себя. Силы обеих подруг были примерно равны. И в результате полотно оставалось неподвижным.
– Дай его мне! – азартно кричала Кира. – На этот угол!
– Сюда нужно тянуть!
– Чего ты говоришь? Ты вообще ничего не умеешь!
–