Название | Рабыня |
---|---|
Автор произведения | Пьер Лоти |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-906-13655-8 |
4
Хасонке — этническая группа народности мандинка (малинке), относящейся к конго-кордофанской семье народов.
5
Опунции — растения из семейства кактусовых, не характерны для африканских пустынь; их родина — Центральная Америка.
6
Мастодонт — вымершее млекопитающее из группы хоботных, размерами и строением напоминающее современного слона. В переносном смысле — нечто громадное и неуклюжее.
7
Пёль — одно из самоназваний западноафриканской народности фульбе — берберского по происхождению этноса, в котором скрестились арабская и негритянская кровь.
8
Часы показывают скоротечность жизни (лат.).
9
Мангровые деревья — невысокие вечнозеленые деревья, растущие в тропиках по илистым берегам морей и океанов, а также в устьях рек; снабжены дыхательными корнями поднимающимися над почвой и обеспечивающими дыхание
10
Миазмы — ядовитые испарения и газы, образующиеся при гниении.
11
Мадрепоровый коралл — самая обширная группа кишечнополостных; шестилучевые кораллы, характеризующиеся наличием мощного известкового скелета. Подавляющее большинство этих организмов живут колониями; после смерти их известковые скелеты становятся основой коралловых рифов.