Название | Цесаревич. Корона для «попаданца» |
---|---|
Автор произведения | Михаил Ланцов |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Десантник на престоле |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-57745-3 |
– Лиза, ты аккуратнее налегай, лучше попозже еще поешь. А то плохо станет.
– М? м-му-ма-м-м-м…
– Слушай, а тебе нравятся романы Александра Дюма? – Вместо ответа она кивнула головой, увлеченно жуя кусок жареной куриной ножки. – А что, Петр Павлович, вам не кажется, что у нас с вами появился замечательный шанс поставить знатный спектакль?
– Я вас не понимаю, ваше императорское высочество. – Альбединский несколько напрягся, а Лиза замерла, даже на время прекратив жевать, прислушиваясь к словам. Это улыбающееся лицо Саши по опыту совместной жизни говорило только об одном – он что-то задумал.
– Петр Павлович, вы хорошо помните роман Александра Дюма «Три мушкетера»?
– Смутно, так как читал в юношестве.
– Там был замечательный персонаж, которого звали Миледи Винтер.
– И все равно я вас не понимаю.
– Лиза, а ты поняла мою идею?
– Кажется, да. Ты хочешь, чтобы я стала Миледи?
– Именно. Ты очень красивая, решительная дама с авантюрным характером. Ты же хотела быть со мной. Женой ты стать мне не сможешь, но стать верной соратницей – вполне.
– Ты возьмешь меня к себе?
– Да, но только в указанном статусе. Ты согласна служить мне?
– Мог бы и не грубить мне в нашу прошлую встречу, – она чуть стервозно поджала губы и прищурила глаза.
– Значит «да»?
– А если я откажусь?
– Мы сейчас идем на Гавану, где встанем на стоянку для ремонта и бункеровки броненосцев, и там я тебя посажу на корабль, идущий на север. Мало этого – заплачу капитану, дабы он проследил за тобой до самого материка.
– А что будет входить в мои обязанности на твоей службе? – Она немного покраснела и улыбнулась, прозрачно демонстрируя свое желание.
– Шпионаж, диверсии, кража секретных материалов и многое другое.
– А…
– А этого не будет. Работа, которую я тебе поручу, будет очень ответственной, а любовные отношения ей будут только вредить. Дружбу – обещаю, любовь – нет.
– Ты ведь, засранец, меня никогда не любил?
– Лиз, к чему этот вопрос?
– Урод! – Она отвернула и бросила через плечо. – Пользовал меня как шлюху! Еще князь называется!
– А разве шлюхам делают такие предложения? Элизабет, если бы я тебя ей считал, то вернул бы матросам, а после выбросил бы на Кубе без гроша в кармане. Где ты конец своих дней бы и встретила, зарабатывая на еду у местных морячков. Я тебя ценю довольно высоко. Точнее – стал ценить. – Она повернула голову со злющим выражением лица.
– И что тебя заставило поменять мнение о наивной девочке Лизе, которую можно попользовать и бросить?
– Твоя выходка. Ты смогла пробраться незаметно на корабль, спрятаться и продержаться трое суток. Мало того, оказала неплохое сопротивление при задержании. В тебе, без сомнения, талант. Я хочу дать тебе шанс. Выбирай – или домой, под крылышко папы с репутацией дамы легкого поведения, либо на службу ко мне.
– Ты не оставляешь мне выбора.
– В