Название | Часовое имя |
---|---|
Автор произведения | Наталья Щерба |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Часодеи |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-353-05956-1 |
– Погоди, сейчас мы пройдем через охранное временное поле. На ЗолМехе есть много цехов, и все они специально размещены в разных тайм-системах, чтобы не мешать друг другу.
– А что такое тайм-система?
– Это пространственно-временная плоскость определенного уровня, – ответила за мальчика Черная Королева. – Сейчас мы находимся на пустынной площадке в лесу. Ровно через две минуты, если эти механические господа опять чего-нибудь не напутают, мы перенесемся в другую плоскость – вторую по счету тайм-систему. Я там сойду и, думаю, долго пробуду, для меня подготовлен определенный заказ… Впрочем, я попрошу привести вас ко мне – наверняка Василисе будет интересно взглянуть на производство клокеров. А сейчас вы отправитесь дальше, в пятую тайм-систему. Это самое интересное место для вас – именно там изготовляются разные часовые поделки.
– Получается, что мы здесь как будто находимся в лифте, – высказалась Василиса. – И каждый сходит на своем этаже.
– Именно так, молодец.
– А что такое лифт? – тут же полюбопытствовал Маар.
Но ответить Василиса не успела: земля под ногами загудела и задрожала, а скалы, небо и сосновый лес подернулись дымкой и сильно искривились, словно кто-то провел по ним огромной малярной кистью.
Наступила темнота. Вибрация усилилась. Вспыхнул свет и снова погас.
– Прошли проходную, – прокомментировала Черная Королева откуда-то справа. – Я схожу на следующей станции… Маар, не забудь, у вас на экскурсию не более полутора часов.
– Хорошо, ваше величество.
Свет снова вспыхнул и погас, а потом еще раз. Сходство с лифтом увеличивалось. Василиса затаила дыхание, прислушиваясь к своим ощущениям. Но так и не смогла понять, как происходит перемещение между системами. Наконец дрожание прекратилось, и темнота вокруг медленно переросла в обычную с виду комнату, слабо освещенную. В углу стояла обычная деревянная лавка со свечами в небольших плошках и напольные часы в человеческий рост.
Маар взял свечу, зажег ее щелчком пальцев и направился прямо к часам.
– Так, какой же там код? – забормотал он. – Ага…
Он перевел стрелки на несколько кругов вперед, после чего поднес огонек свечи к самому циферблату и четко произнес:
– Переход на первый этаж. Время – ноль.
Василисе это живо напомнило впервые увиденный ею переход отца на Эфлару из домашней библиотеки.
– Ноль – потому что мы перемещаемся в настоящем, – не совсем правильно истолковав ее изумление, пояснил мальчик. – А вот если бы мы захотели попасть в прошлое или будущее, то пришлось бы добавить или убавить требуемое время. Впрочем, вряд ли бы нам дали здесь такое разрешение.
– Да, я знаю, – снисходительно отозвалась Василиса. – Мы уже проходили с Мендейрой нулевые переходы.
Между тем стена за часами опала, открывая длинный коридор, похожий на узкую трубу, загибавшую куда-то вправо. По полу пролегал узкий настил из дощечек,