Соули. Девушка из грёз. Анна Гаврилова

Читать онлайн.
Название Соули. Девушка из грёз
Автор произведения Анна Гаврилова
Жанр Книги про волшебников
Серия Соули
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2013
isbn 978-5-9922-1548-9



Скачать книгу

скользнула взглядом по уже виденному фотографическому портрету – что ни говори, а Райлен этот и впрямь красив.

      – Странно это все, – сказала я, возвращая газету.

      Господин Хош пожал плечами. Тут из кухни выплыла дородная госпожа Мисси с подносом и я, учтиво кивнув кондитеру, поспешила к столику.

      Рассказывать сестрам о том, что Райлен еще и будущий герцог, не собиралась. И вообще искренне пожалела, что согласилась на эту поездку.

      Близняшки уничтожали сладости гораздо медленней, нежели обычно. Чашки с горячим шоколадом держали кокетливо оттопырив мизинчики. И, конечно, беспрестанно таращились в окно – бронзовый дракон был виден не очень хорошо, но тем не менее.

      – Ну когда же он выйдет? – тихонечко пропищала Мила.

      Лина бросила на сестру жалобный взгляд и потянулась за следующим эклером. Прежде чем укусить – осмотрела его со всех сторон, понюхала, украдкой лизнула глазурь.

      – Не торопись, – шикнула Мила, чем окончательно подтвердила и без того очевидный замысел – девчонки решили сидеть в кондитерской до победного.

      Неужели они не понимают, что такое поведение более чем подозрительно? Пришлось вмешаться.

      – Ешь нормально, – сказала я. – Мы еще в шляпную лавку зайдем. И к госпоже Флер, если понадобится, заглянем.

      Девчонки мигом приободрились, расцвели.

      – Правда? – спросила Лина, откусывая добрую половину пирожного.

      – Правда, – нехотя ответила я.

      Нет, мне затея по-прежнему не нравилась, но лучше пройтись по лавкам, чем мозолить глаза господину Хошу. Он мужчина умный, все подмечает и понимает. А если учесть, что все городские сплетницы у него в клиентках, давать повод для подозрений нельзя ни в коем случае. Девушки из рода Астиров слишком хорошо воспитаны, чтобы проявлять столь неприличный интерес к незнакомцу.

      – Спасибо, Соули! – не скрывая ликования, прошептала Мила.

      Я фыркнула. Был бы у меня выбор, я б сию секунду домой отправилась. Но ведь близняшки не успокоятся, пока мага не увидят…

      Кондитерскую покинули через четверть часа, предупредив хозяина, что пироги для матушки заберем перед отъездом. Тут же завернули к следующему домику, над дверью которого сияла вывеска, выполненная золотой краской: «Шляпы и шляпки». Здесь, как и в заведении господина Хоша, мы были единственными покупателями.

      Едва вошли, из-за прилавка вынырнула худая веснушчатая женщина – госпожа Вия, невестка престарелого шляпника. Ее наше появление ничуть не удивило, зато обрадовало безмерно.

      – Доброе утро. – Я улыбнулась и вежливо кивнула. – Как-то пусто у вас.

      Шляпница сдавленно хихикнула.

      – Это из-за мага. Должен был упырей и умертвия прогнать, а вместо этого прогнал покупателей. Весь город теперь у ратуши толчется.

      Я тоже не удержалась от смешка.

      – Что-нибудь новенькое есть?

      – Конечно! – воскликнула госпожа Вия. – Сегодня утром целый сундук из столичной мастерской прислали!

      Бесконечно довольная, она