Хан Рюрик. Начальная история Руси. Константин Пензев

Читать онлайн.
Название Хан Рюрик. Начальная история Руси
Автор произведения Константин Пензев
Жанр История
Серия Евразия Льва Гумилева
Издательство История
Год выпуска 2013
isbn 978-5-4438-0295-4



Скачать книгу

поползновения скандинавофилов они отвечали зеркальным образом. Находили племена, чьи имена были созвучны слову «варяги» и утверждали их тождественность. Суть дела при этом закрывалась.

      Ответ на этот вопрос содержится уже в ПВЛ, которая разъясняет:

      «Сице бо ся зваху тьи варязи русь, яко се друзии зовутся Свие, друзии же Урмане, Анъгляне, друзии Гъте (выделено мной. – К.П.), тако и си»[12].

      Т.е. варяги есть полиэтническая общность, куда входят также и шведы, и норвежцы, и англы, и готы, и русь. Иногда готами считают жителей острова Готланд, но следует признать, что этот остров получил свое название по определенной причине. О готах, ниже по тексту, я приведу информацию Адама Бременского.

      Есть еще одно указание на полиэтничность варягов в ПВЛ: «И от техъ варягъ прозвася Руская земля новугородьци, ти суть людье ноугородьци от рода варяжьска, преже бо беша словени».

      Здесь прямо говорится, что новгородцы прежде назывались «словени», а потом стали называться «варягами». Эта смена названия произошла после того, как широкие слои ильменских словен были втянуты в международную торговлю; известно, какое место в этой торговле занимал Новгород.

      Правильное решение проблемы предлагает Е.И. Классен: «Дитмар говорит, что у бодричей были особенные вооруженные стражи, наблюдавшие за целостью товара. Известно, что у бодричей товар назывался «вара», охранять «гаичь» или «ветити». Охранитель товара «варагайче» – «вараветниче». У вендов в Лаузице сберегатель товаров назывался «воорагай». По кирилловски «варяю» – значит разъезжаю; «варяг» – разъезжающий. На готском языке эта мысль передается словом «farjan» (фарян). Вот источники, из которых произошли слова: русское варяг и византийское фарган. Но совсем сюда не относятся византийское слово «варанги» и шведское «баренгер» (Barenger). Под этими названиями должно подразумевать варингов, племя славянское, сидевшее подле бодричей, а также и у Белого моря. Немцы их называли воарами. У этих варингов еще в X веке был князь Мстивой и брат его Мечедрог. Шведы выражали варяга в качестве отражателя словом «Afvariagr», видимо, заимствованным у славян. Славянское племя вагров в Голстинии вовсе не должно смешивать с варягами»[13].

      Нельзя сказать, что БСЭ стремится прояснить терминологию, когда утверждает, что «Варяги (позднегреч. Barangoi, от древнесканд. vaeringjar – норманнские воины, служившие у византийских императоров)».

      Однако, со слов А.Л. Никитина, «первое упоминание о «варягах» отмечено в исландских сагах в форме vaeringjar среди событий начала 1020-х гг., в форме «варанк» – в 1029 г. у ал-Бируни, а в истории Византии только под 1034 г. у Кедрина, писавшего в XII в. о «βαpαγγoι»[14].

      Т.е. приведенная БСЭ этимология слова «варяги» относится к очень позднему времени, к XI веку. А о варягах в «Повести временных лет» говорится применительно к IX веку, на два столетия раньше.

      Более того, А.Л. Никитин приводит сведения о разысканиях В.Г. Васильевского в конце XIX века:

      «…самой



<p>12</p>

Лаврентьевская летопись; http://litopys.org.ua.

<p>13</p>

Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова; http://www.libereya.ru.

<p>14</p>

Основание русской истории; http://ihtik.lib.ru.