Название | История руссов. Держава Владимира Великого |
---|---|
Автор произведения | Сергей Лесной |
Жанр | История |
Серия | Неведомая Русь |
Издательство | История |
Год выпуска | 1960 |
isbn | 978-5-4444-0224-5 |
227) Шилов, город упоминается в списке городов Рязанских, с. 476.
228) Шипино, город упоминается в списке городов Рязанских, с. 476.
229) Шумьский, город упоминается в списке городов Залесских, с. 477.
230) Юрьевец, город в Суздальской земле на Волге, с. 477.
231) Ясенец, город упоминается в списке городов Литовских, с. 476.
Перейдем теперь к некоторым выводам:
1. Составленный нами дополнительный список далеко не полон, – мы воспользовались алфавитным указателем всего к четырем летописям. Все летописи дадут цифру, несомненно, более значительную.
2. Несмотря на это, к 271 городу, насчитанному Тихомировым, мы прибавили 231 город – цифра, показывающая ясно, что работа Тихомирова в ее фактической части сделана поверхностно. Тихомиров не уделил достаточно внимания черной, фактической работе. То, что о многих из упомянутых городов имеются только более поздние известия, совершенно не доказывает, что они не существовали в древности.
3. Таким образом цифры значительно преуменьшены, почти, наверное, вдвое, что искажает характерную черту Древней Руси – сотни городов, тогда как в Швеции того периода их было всего семь[20].
4. Пропущенными оказались многие «дальние» русские города, – это значительно сократило действительную площадь, которую занимала Древняя Русь. То обстоятельство, что список «дальних» городов оказался в сравнительно позднем источнике, отнюдь не уменьшает их древности. Наоборот, то, что эти города упомянуты в эпоху, когда «дальние» города уже были потеряны Русью, доказывает, что они были значительно древнее: народная память не забыла, что эти города русские, хотя в эпоху составления списка городов они уже не принадлежали Руси.
5. Тщательное исследование количества, местоположения и синонимики древних русских городов является чрезвычайно благодарной задачей для историка-любителя. Мы видим здесь, в сущности, почти непочатое поле для работы.
6. Не только местоположение, время основания и т. д., но и самое имя города заслуживает исследования. Как пример можем указать на город Герцике на Западной Двине. Имя не русское, но там сидели русские князья и население было, по-видимому, русским, ибо в исландских сагах «русский» означалось словом «герцкр»[21]. Значит, в переводе это будет означать приблизительно – «Русское».
Перейдем теперь к более общей оценке работы Тихомирова. Хотя этот автор издал свою книгу дважды: в первый раз в 1946 г., а второй раз – в 1956 г., т. е. имел в своем распоряжении 10 лет для дополнений, он не ответил совершенно на чрезвычайно важный вопрос: почему в Древней Руси было такое огромное количество городов? Эта ее особенность бросалась так сильно в глаза, что скандинавы называли Русь – «Гардарики», т. е Страной городов, называли как раз современники. Тихомиров обошел этот вопрос полным молчанием.
Нам кажется, что это умолчание является результатом не совсем верного представления, которое развивает Тихомиров о том, что собой представляет русский город и какова была причина его образования.
Основной причиной образования
20
Некоторые из перечисленных городов – это небольшие крепости, или «городища», а не «полномасштабные» города, однако суть вопроса от этого не меняется, и выводы С. Лесного верны. –
21
Древнеисландское gerzkr, girzkr, «русский», производят от скандинавского названия Руси: Garðar, Гардарики – «Страна городов». –