Название | Такси заказывали? |
---|---|
Автор произведения | Маргарита Ардо |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Из жизни переводчиков |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
Фея оказалась высокой, всего на пол головы ниже меня. Мы обменялись улыбками. Я извлёк с заднего сиденья бесчисленные пакеты. В одном из них что-то булькнуло, в другом зашелестело, в третьем бряцнуло. В четвертом… я даже не смог идентифицировать этот звук. Надеюсь, там не лягушки в банке.
И ещё я подумал, что спектакль про то, как очень скучной паре не дают скучать такие, как это чудное создание, – должен быть, наверное, весёлым. Я бы посмотрел.
Нагруженный, как верблюд, её сумками, я подвёл нимфу ко входу, двери разъехались на фотоэлементах. Чёрная пасть сетевого клуба готова была сожрать солнечное чудо и спрятать его от меня в своём чреве. Нет, не хочу.
– Давайте, наконец, познакомимся, – улыбнулся я, намеренно не отдавая ей сумки.
– Так мы испортим весь эффект поезда. И будет нечестно, – рассмеялась она, сияя голубизной прозрачных глаз.
Мне ужасно захотелось её поцеловать.
– Да плевать на поезд! – вырвалось у меня.
И вдруг из-за её спины вырулила стайка детей: все почти подростки, в джинсах, только пара девочек в платьях. Они обступили нимфу и принялись радостно здороваться. Нимфа тоже, причём сразу на двух языках, легко орудуя английским и также запросто переключаясь. Она даже «дала пять» паре пацанов, как настоящий дружбан, и никто не удивился. И я тоже, ведь оттого она делалась ещё естественней и милее. Не могу представить, чтобы Лиз вот так по-свойски общалась даже со своими детьми…
– Ребят, забирайте у человека сумки, несите тёте Вале и Диме! Скорее! – скомандовала нимфа.
С пакетами пришлось расстаться. И наступил неправильный момент.
– Всё-таки скажите, как вас зовут, – сказал я. – И я тоже должен представиться, меня…
– Не надо.
Я осёкся. Ну да, на кой я ей? Мужик на пятнадцать лет старше, судя по виду, так и больше. Но её глаза были напротив, светлые волосы развевались в освещенных фонарями прохладных сумерках, из-под пушистого пальто и небрежно наброшенного шарфа пробивалось воздушное платье. Видимо, она мне просто была послана, как напоминание, что феи существуют. Пусть и не для старых жадных козлов с остатками порядочности, но как факт.
– Спасибо вам! – сказала фея, именно это и имея в виду. Я даже кожей почувствовал благодарность – мурашками и чем-то объёмным.
– Не за что, – пожал я плечами, чувствуя странную, почти мальчишескую неловкость.
На чувственных губах чуть большеватого рта появилась лёгкая улыбка.
– Вы меня очень выручили! Вы добрый…
«Но старый», – додумал я и, кажется, нахмурился.
– И классный! – добавила девушка без имени.
Я моргнул, а она вдруг шагнула ко мне, приподнялась на носочки, и я ощутил нежное малиновое тепло на своих губах. Касание. Внезапная сладость.
Все шаблоны в голове рухнули одномоментно. На их место взвилась радость. И возбуждение.
Я потянулся вперёд, стремясь захватить