Название | Первый закон. Трилогия |
---|---|
Автор произведения | Джо Аберкромби |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Гиганты фантастики |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-04-111837-2 |
– Знаю. – Ее брат глубоко вздохнул. – Неужели всегда все нужно делать самим?
Ферро подняла голову и поглядела на них, заталкивая окровавленный меч за пояс. Они небрежно сидели на своих лошадях почти рядом с ней, яркое солнце светило им в спины, на жестоких красивых лицах сияли улыбки. Они были одеты как господа: шелк, хлопающий на легком ветерке, тяжелые украшения и драгоценные камни. Однако оружия при них не было. Ферро нащупала лук.
– Осторожно, братец, – проговорила женщина, рассматривая свои ногти. – Она хорошо дерется.
– Как демон! Но мне она не ровня, сестрица, не беспокойся. – Он спрыгнул с седла на землю. – Ну что, Малджин, пожалуй…
Стрела попала ему в грудь и прошла насквозь с глухим тяжелым стуком.
– …начнем?
Оперение стрелы дрожало, наконечник торчал у него из спины, сухой и сверкающий. Он зашагал к Ферро. Следующая стрела пронзила его плечо, но он лишь прибавил шаг, а потом пустился бегом. Она выронила лук и стала нашаривать рукоять меча. Слишком медленно! Его протянутая рука ударила девушку в грудь с устрашающей силой. Ферро упала на землю.
– О, превосходная работа, братец! – Женщина в восторге захлопала в ладоши. – Просто превосходная!
Ферро, кашляя, каталась в пыли. Пока она поднималась на ноги, крепко сжимая меч обеими руками, мужчина наблюдал за ней. Она описала мечом большую дугу над головой и нанесла удар – острие глубоко вонзилось в землю, а противник успел отпрыгнуть в сторону. Ферро получила удар ногой в живот. Она перегнулась пополам и мгновенно лишилась сил, весь воздух вышел из ее легких. Она дернула за рукоять меча, но клинок по-прежнему торчал в земле. У нее дрожали колени.
– А теперь… – Что-то с хрустом вломилось ей в переносицу.
Ноги подогнулись, и земля с силой ударила Ферро по спине.
Она перекатилась и встала на колени, шатаясь как пьяная. Голова ее кружилась, лицо было залито кровью. Она моргнула и потрясла головой, чтобы прийти в себя. Мужчина двигался к ней легко и быстро, его очертания расплывались. Он выдернул из своей груди ее стрелу и отшвырнул в сторону: крови не было, только немного пыли. Всего лишь пыль, струйкой поднявшаяся в воздух.
Едок. Кто же еще.
Ферро кое-как поднялась на ноги, вытаскивая из-за пояса кинжал. Она бросилась на него, промахнулась, бросилась еще раз, снова промахнулась. Перед глазами все плыло. Она завопила, изо всех сил рубя воздух кинжалом.
Он поймал рукой ее запястье. Их лица разделяло меньше фута. У него была превосходная кожа: гладкая, словно темное стекло. Он выглядел молодым, почти ребенком, но его глаза были старыми. Жесткие глаза. Он наблюдал за ней с любопытством, он забавлялся, словно мальчишка при виде необычного жука.
– А она не сдается, правда, сестрица?
– О да, она очень свирепая! Пророк будет от нее в восторге!
Мужчина понюхал Ферро и сморщил нос.
– Уф-ф! Надо сначала ее помыть.
Она ударила его головой в лицо. Его голова откинулась назад, но он лишь захихикал.